Лавондисс. Путешествие в Неведомый Край | страница 48
Гарри знал способ.
— А Джим, твой отец... он всегда брал его сторону. И почему нет? Он же отец, а Гарри — его первенец. И когда Гарри ушел — исчез без следа — я даже обрадовалась, как если бы опять нашла свои опоры.
Она опять наклонилась к дочери и нежно сжала ее в объятиях. В ее глазах появились слезы и закапали с кончика носа.
— К сожалению, — прошептала Маргарет Китон, — именно тогда твой отец потерял пару своих.
— Я помню, — сказала Таллис. Потом добавила, весело: — Зато сейчас вы счастливы...
Мать покачала головой, вытерла слезы суставами пальцев, опять взяла нож и начала работать над куском мяса из холодильника.
— Однажды, — сказала она. — Однажды все станет на свое место. Мы оба счастливы. И мы особенно счастливы, потому что у нас есть ты. Но если ты хочешь походить по лесу в поисках Гарри... что ж, я не буду тебе мешать. Только не разговаривай с чужими. И не подходи близко к воде. Если ты услышишь, как люди разговаривают, беги или прячься. И каждый день возвращайся к чаю, или... — она махнула ножом, насмешливое предупреждение, — или тебе, юная мадам, самой придется звать на помощь.
— А если я приведу Гарри домой?
Мать улыбнулась и прижала руки к груди.
— Никаких ссор, — сказала она. — Слово чести.
* * *
Этот визит к тете Мей и дяде Эдварду оказался особенно неприятным. Дядя открыл для себя коричневую папиросную бумагу и долго рассказывал, почему она так улучшает вкус грубого табака, который он только и мог себе позволить. Он и Джеймс Китон сидели и дымили целый час. В результате в маленькой гостиной было не продохнуть от этого «аромата».
В машине, когда они ехали домой, отец сказал, что следующий такой визит он не вынесет. Он жаловался точно так же, как могла бы жаловаться сама Таллис.
Но они исполнили свой долг.
Оказавшись дома, Таллис попросила час на то, чтобы поиграть.
— Собираешься искать Гарри? — с улыбкой поинтересовался отец. Она уже рассказала ему о ночной встрече с Гарри, они вместе исследовали проход и он нарисовал мелом знак на кирпичной стене; быть может это поощрит Гарри попытаться еще раз...
Таллис знала, что он не воспринимает ее слова всерьез.
— Сейчас еще рано, — сказала она. — Я должна подождать подходящего времени.
— Хорошо... только не заходи далеко. И держи ушки на макушке.
— Я пойду на Кряж Морндун. Возможно, там Гарри свяжется со мной.
— Ради бога, но где этот кряж? — нахмурясь спросил Китон.
— Барроу-Хилл, — объяснила Таллис.
— А, ты имеешь в виду земляные валы?