Затемнение | страница 8
Сравнение отвлекло Марго от странностей сегодняшнего утра. Она заулыбалась.
— Как ты можешь ходить на таких каблуках? — кивнула она на туфли.
— Красота требует жертв, — пожала плечами Сюзанна. — Когда-нибудь я тебя вытащу из этого… — она ухмыльнулась и оглядела Марго с ног до головы, приметив удобную обувь, темно-синие брюки и блейзер. — Как у тебя зовутся эти шмотки?
— Одеждой.
— Для контролера платных стоянок.
Марго засмеялась. Старая песня.
— Когда там Хэллоуин? Вот тогда можешь меня одеть.
— Заметано. И не думай, что не поймаю тебя на слове. Вот… погляди на мое последнее приобретение. Смотри, как круто. — Она потянула за ожерелье, и бусины разошлись с громким щелчком.
Сюзанна захихикала и показала Марго побрякушку, снова изображая тот же трюк.
— Бусы-хлопушки. Ну не клево ли? Я обнаружила целый пакет на дворовой распродаже в выходные. Можно сделать короткие, длинные или сложить из двух цветов. Боже, почему такую прелесть сейчас не делают?
Она поправила ожерелье на шее, хлопнув шариками.
— Итак… помимо того, что встала с левой ноги, как ты? — Она нахмурилась. — Погоди-ка… ты же не должна была появиться до следующей недели?
Марго все еще шарила в сумочке.
— До следующей недели?
— Угу, до следующей. Во всяком случае… ну, не знаю. — Голос Сюзанны стал неуверенным. — Может, я не так поняла. Итааак… — она ожидающе протянула последнее слово. Снова вернулся шутливый тон. — Как оно?
Марго озадаченно подняла взгляд. Где же чертовы ключи?
— Как… как оно что?
— Ты знаешь… — Сюзанна сделала драматический жест руками. — Великое европейское шопинг-приключение. Неуловимый «Дон Кихот», цыгане, фламенко. Эти великолепные мужчины. Давай… колись.
Марго нахмурилась. О чем разговор?
— О, милая, да ты, видать, еще не выпила кофе, верно?
Сюзанна подхватила стаканчик из «Старбакс» и кипу газет и потащила соседку в свой магазинчик. Спросила, швыряя пачку:
— Что ты собираешься делать? Открыть библиотеку?
Марго тревожно взглянула на газеты. Зачем она их купила?
— Я…
— Вот, присядь. — Ее подпихнули к стулу перед витриной с драгоценностями, наполненной брошками с такими огромными бриллиантами и изумрудами, что возникало сомнение в их подлинности. Хозяйка «Ретро» сняла крышку с кофе. — Выпей, — велела она.
Марго закатила глаза, и Сюзанна подсунула напиток ближе.
— Пей, — снова приказала она, потом подперла голову руками и наклонилась к приятельнице.
— А теперь рассказывай, как съездила.
— Наверно, это тебе требуется кофе. Я никуда не отлучалась.