Охотница за привидениями | страница 62
— Абсурд!
— Да-да. Вы еще про призрака расскажите.
— Откуда вы узнали о нем?
— Допросили очень важного свидетеля. Кажется, ее зовут Ольга. Красивая, черноволосая. У вас хороший вкус, господин. К сожалению, она продолжает твердить про злого духа. Но как говорит опыт — показания рано или поздно становятся правдивыми.
Лука метнулся вперед. Варфоломей и Дан едва успели преградить бургомистру дорогу.
— Если вы ее хоть пальцем тронете!..
— Не волнуйтесь. Пальцами мы никого не трогаем. Пальцы — слишком неэффективный инструмент дознания, — с ехидной улыбкой произнес Олаф.
— Ах ты…
Капитану и магистру стоило больших трудов оттащить разъяренного товарища от стола. Полезь Лука с кулаками на инквизитора — и самый страшный призрак показался бы пустяком по сравнению с последствиями.
— Кстати, зачем вы притащили сюда этих шарлатанов? На них уже висит одно дело.
— Пошли вон отсюда! — зарычал Лука.
— Мы проводим официальное расследование. Церковь не приветствует истязаний малолетних. Так что готовьтесь передать цепочку дальше.
— Лука, отойди от него, — тихо попросил Ордос. — Потом разберемся. А вы чего столбом встали? Давайте, работайте.
Герберт достал из сумки рогатинку и коснулся нужного символа. Какое-то время прутики омелы беспорядочно изгибались, будто закручиваемые в невидимом смерче. А затем указали в определенном направлении.
— Вы только поглядите, — усмехнулся Куинси. — Лозоходец в действии! Эй, парнишка, фонтан на улице!
По холлу пролетели легкие смешки — подчиненные не могли не поддержать главаря. Стараясь не обращать внимания на оскорбление, охотники направились вслед за рогатинкой.
Герда на ходу удобнее перехватила посох, Герберт вытащил ловушку.
— Это что, ковшик? — продолжал издеваться Олаф. — Кухня на втором этаже!
— Если он не заткнется, я огрею его палкой, — прошипела Герда.
— Не вздумай, — на полном серьезе ответил отец. — Кстати о палке. Дай-ка взглянуть.
Варфоломей покрутил посох в руках и поджал нижнюю губу.
— Неплохая работа. Весьма неплохая.
Услышать похвалу из уст кумира — что может быть лучше? Артефактор воспрял духом и даже немного покраснел. Решимости к действиям стало заметно больше.
Веточка привела к толстой дубовой двери под лестницей на второй этаж. Лука пояснил, что это спуск в подвал, где хранится городской архив. Дверь, к удивлению бургомистра, была открыта, а среди длинных полок шастали красные сутаны.
— Полнейший беспредел, — ругнулся Лука.
В пыльном подземелье царил полумрак. Инквизиторы носили с собой масляные фонари и открывали заслонки лишь настолько, чтобы читать документы. Герде пришлось зажечь шарик света, но Герберт неожиданно попросил его потушить.