Кофейная | страница 36



Д. Марцио. Как же не прятать, коли они фальшивые.

Сыщик. Ну, конечно. А куда он их прячет?

Д. Марцио. Хотите пошутить над ним? Он их прячет в потайном месте под полом.

Сыщик (про себя). Ну, с меня довольно.

Д. Марцио. Вы, синьор, тоже играете?

Сыщик. Иногда.

Д. Марцио. Я что-то вас не знаю.

Сыщик (встает). Сейчас узнаете.

Д. Марцио. Вы уходите?

Сыщик. Я ворочусь.

Траппола. Синьор, а за кофей?

Сыщик. Сейчас заплачу. (Отходит и свищет.)

Полицейские сходятся и входят в лавку Пандольфо. Д. Марцио и Траппола пристально смотрят, что делается.

Сцена двенадцатая

Дон Марцио, Траппола.

Д. Марцио. Траппола…

Траппола. Синьор дон Марцио…

Д. Марцио. Что это за люди?

Траппола. Да должно быть, ищейки[17].

Выходят из лавки полицейские и Пандольфо, связанный.

Сцена тринадцатая

Пандольфо, полицейские и те же.

Пандольфо. Синьор дон Марцио, благодарю вас!

Д. Марцио. Меня? Я знать не знаю.

Пандольфо. Меня, вероятно, сошлют на галеры; но и вас стоит поставить к позорному столбу.

(Уходит с полицейскими.)

Сыщик. Да, синьор, мы захватили его в то время, когда он прятал карты. (Уходит.)

Траппола. Пойти поглядеть, куда они пойдут.

(Уходит.)

Сцена четырнадцатая

Д. Марцио(один). Ах, чорт возьми! Что я сделал! Я его принял за важного синьора, а он переодетый сыщик. Меня предали, меня обманули! Я добрый человек, говорю со всеми откровенно.

Из дома танцовщицы выходят Ридольфо и Леандро.

Сцена пятнадцатая

Ридольфо, Леандро, д. Марцио.

Ридольфо. Хорошо; вот это мне нравится: кто слушается рассудка, сейчас видно, что он человек хороший.

Леандро. Вот кто мне советовал уехать.

Ридольфо. Отлично, синьор дон Марцио! Хорошие советы даете! Вместо того, чтоб стараться помирить его с женой, вы ему советуете бросить ее и уехать.

Д. Марцио. Помирить с женой? Это невозможно; он ее не любит.

Ридольфо. А мне так было возможно. Я с двух слов его убедил, и он опять сойдется с женой.

Леандро (про себя). Поневоле сойдешься, а то беда.

Ридольфо. Пойдемте к синьоре Плачиде: она здесь, в цирюльне.

Д. Марцио. Ступайте к своей милой супруге!

Леандро. Между нами сказать, синьор дон Марцио, у вас прескверный язык. Я — любя.

(Уходит с Ридольфо в цирюльню.)

Сцена шестнадцатая

Дон Марцио, потом Ридольфо.

Д. Марцио. Не хвалят мой язык, а чем он дурен? Это правда, что я иногда кой-что рассказываю то про того, то про другого, но я говорю правду; так зачем же мне удерживаться? Я говорю откровенно все, что знаю; и все это оттого, что я добрый человек.

Ридольфо выходит из цирюльни.