Божественная комедия. Чистилище | страница 37



A он не знает: Герард кто такой?[642]
139. Под именем другим его не знаю;
Скажу лишь то, что Гайя дочь ему.[643]
Бог с вами! дальше вас не провожаю.
142. Уже заря, сверкая там в дыму,
Белеется, и Ангел показался,
A я не смею подойти к нему.[644]
145. Так он сказал и слушать отказался.

Песнь семнадцатая

Третий круг. – Гневливые. – Выход из дыма. – Примеры свирепого гнева в видениях. – Ангел мира. – Подъем в четвертый круг, – Ночь. – Любовь как корень всех добродетелей и всех пороков.
1. Читатель, если в Альпах в облак тонкий
Когда-нибудь вступал ты и сквозь пар
Смотрел, как крот глядит чрез перепонки,[645] —
4. То помнишь ли, как тускло солнца шар
Во влажные вступает испаренья,
Когда их в небе разрежает жар?
7. И даст тебе полет воображенья
Представить то, как солнце в этот раз
Явилось мне в минуту захожденья.
10. Так, по стопам учителя стремясь,
Я шел из облака, облит лучами,
Которых блеск уж под горой угас.[646]
13. Фантазия! ты с внешними вещами[647]
Так рознишь нас, что уж не слышим мы,
Хоть тысяча-б гремела труб пред нами.[648]
16. Кто ж шлет тебя, коль чувства в нас немы?
Шлет свет тебя! Он сходит сам, иль сила[649]
Небесная нам льет его в умы.
19. Злодейство той, кто вид свой изменила,[650]
Став птицею, привыкшей распевать,
Фантазия! ты мне теперь явила.[651]
22. И здесь мой дух замкнулся так опять
В самом себе, что ничего из мира,
Из внешнего, не мог уж воспринять.
25. Затем в мечты ниспал, как дождь с эфира,
Свиреп и дик, тот гордый изувер,
Кто на кресте был распят после пира.
28. Вокруг него: великий Ассуер,
Эефирь царица, Мардохей, друг блага,
В делах и в слове честности пример.[652]
31. Едва сама собой исчезла сага,[653]
Как дождевой пузырь, как скоро в нем
Создавшая его иссякнет влага, —
34. Лик девушки в видении моем
Предстал в слезах, с словами: – О родная!
Почто ничем во гневе ты своем[654]
37. Решилась стать, Лавинию спасая?
Убив себя, теряешь дочь, и вот
Я с матерью теряю вольность края.[655]
40. Как греза рушится, когда падет
Внезапный свет в закрытые нам очи,
Дрожа в обломках, прежде чем умрет[656] —
43. Так этот призрак канул в сумрак ночи,
Лишь только свет лицо мне озарил[657]
Сильней того, что вынесть в нашей мочи.
46. Я взор обвел, чтоб видеть, где я был;
Вдруг чей-то глас, сказав: – Здесь всходят в гору![658] —
От всех иных предметов отвратил
49. Мне мысль, и так хотелось мне в ту пору[659]
Узреть того, кто так вещает с гор,
Что я предстать в его не медлил взору.
52. Но, словно солнце, что, слепя нам взор,