Монополия на верность | страница 34



«Это просто похоть, Карли. Покажи ему, что ты не боишься. Заставь его сгорать от желания».

Не в силах больше сдерживать себя, она приподнялась на цыпочки и поцеловала его. Хантер не стал сопротивляться и ответил нежным движением языка. Томительная боль пульсировала у Карли между ног. Она расстегнула несколько пуговиц на его рубашке, так чтобы руки могли свободно скользнуть внутрь. Их губы силились в поцелуе, дыхание смешалось, Карли наслаждалась ощущением жестких волос на груди Хантера, его твердых мышц. И в то время как поцелуй обжигал ее до глубины души, Хантер продолжал лишь держать ее рукой за подбородок. Поглаживая ладонями его соблазнительный торс, отчаянно желая большего, Карли прижалась к его мускулистым бедрам…

Она чувствовала, как возбуждение переполняет ее, заставляя колени дрожать.

Хантер оторвался от ее губ и, не говоря ни слова и не спуская с нее глаз, чуть сдвинулся влево, так что Карли внезапно оказалась зажатой между автомобилем и большим телом Хантера. И термин «смертоносное оружие» приобрел новый смысл. При взгляде на великолепный торс Хантера в ее голове рождались порочные фантазии. После того как он изменил свое положение, Карли ожидала большего. А он стал целовать ее насколько бесстрастно, что она задрожала от разочарования и досады, хотя его язык продолжал изощренную игру. Его прикосновение было чувственным, но одновременно сдержанным. Требовательным, но покровительственным.

Услышав звук приближающегося автомобиля, эхом отражавшийся от бетонных стен гаража, Карли отстранилась от Хантера. Прижав кулаки к его груди, она пыталась отдышаться, прежде чем он поймет, насколько преуспел в достижении своей цели.

Он мог добиться всего – ее рассеянности, отчаяния, возбуждения. А она могла все потерять – например, объективность в освещении событий. Гордость. Работу. Даже возможно… свое сердце.

А последнего с ней еще никогда не случалось.

Жесткие волосы, теплая кожа и твердые мышцы под ее руками были так соблазнительны, и ей хотелось насладиться этими ощущениями.

Но Карли заставила себя уронить руки вдоль туловища.

– Я думаю, что совершила ошибку.

Звук двигателя становился все ближе, и Хантер повернулся спиной к подъезжающему автомобилю, небрежно прислонившись плечом к своей машине.

– Имеете в виду вашу зацикленность на «Бросателе»? – спросил он, глядя ей в глаза и застегивая пуговицы на рубашке.

– Нет. Я подозреваю, что пришла неподготовленной. Все ваши тренировки по стрельбе оказались кстати. – Она поджала губы, все еще ощущая вкус его поцелуя. – Сейчас мне бы вполне пригодился бронежилет.