Страсть принцессы Будур | страница 68
«Да, мы были в пещере ШаррКана. И это он изменил воспоминания предводителя каравана, дабы тот не выдал тайн, ему не понятных и не ему принадлежащих».
И вновь визирь задумался. Теперь его тревожило совсем иное. Зачем прорицатель ШаррКан направил их караван в Райпур? Какие тайны могут поведать им при дворе магараджи? Да и как примет магараджа весть о том, что принц Кемаль, гордость царя Шахрамана и наследник благородного трона, отправился неведомо куда, гонясь за мечтой?
А в это время высоко в горах беседовали двое – маг ШаррКан, наследник древнего знания и хранитель мудрости, и Наг-повелитель, его учитель и друг.
– Что скажешь, мастер ШаррКан?
– Что мальчик смел и доверчив. Таким везет. Я порадовался, увидев, что у моей сестрицы вырос такой славный парнишка. Если темные силы не будут ему препятствовать, то он найдет свою мечту. Тем более, что искать-то не так и тяжело. Главную подсказку они получили. Надеюсь, болтливый сын магараджи расскажет все остальное. Но что тебя тревожит, Наг-повелитель?
– Те самые темные силы, о которых ты вспомнил. Я думаю, что именно они и устроили эту странную встречу юного принца и его возлюбленной. Но вот зачем им это понадобилось? Обычно от этих проделок за фарсах несет злыми каверзами. Но тут я не ощутил ни злобы, ни ревности, ни зависти. Похоже, это был подарок двум детям рода человеческого. Подарок, который они пока оценить не могут.
– И ты боишься, что этот подарок может принести вред?
– Скорее, я опасаюсь, что расплата окажется непосильной для слабых человеческих душ.
– Пока мы с тобой ничего не можем предпринять.
– Не можем. Но я прикажу своему народу следить за мальчишкой. Если он окажется в опасности, мы с тобой об этом узнаем. И тогда уже надо будет помочь принцу. Ведь мне тоже по сердцу пришелся сын Алии. Она была замечательной ученицей, и я долго жалел, что она предпочла роль царской жены тому миру, который могли ей подарить древние знания. Но раз она не забыла о тебе, то помнит и мои уроки. А это греет мое старое сердце…
– Ты все так же молод и силен, учитель, а вспоминаешь о старом сердце только тогда, когда уходишь в прошлое светлой дорогой воспоминаний.
– Что ж, ты прав, брат и ученик. Я просто вспомнил о ваших проделках…
– И о том, как мы спрятали твою сестру, королевскую кобру, в кувшин с перцем?
– А она потом жаловалась на вас, негодных детей, и чихала… как от перца…
Маг ШаррКан широко улыбнулся. Улыбнулся и Наг. Человек не в силах вообразить себе улыбку всевидящей змеи. Это зрелище могло бы насмерть сразить любого неподготовленного зрителя. Но ШаррКан был давним другом Нага, он увидел не смертельно-страшный оскал, а лишь снисходительную улыбку мудреца.