Бумеранг | страница 3
— Это что еще за новости?
Уилл оглянулся и увидел стоящего рядом Смайлза.
— Думаю, русские. Наши, как всегда, опаздывают. Пока они переберут все пункты инструкций…
Трайлер сбавил ход и остановился. Из откинутого люка появилась голова коммодора. Уилл узнал его. Это был Андрей Колесник, один из самых неутомимых и отчаянных исследователей Марса, геолог по профессии.
— Эге, парни! — заговорил он на чистейшем нью-йоркском диалекте. — Вы неплохо поработали!
— Жертв нет?
— Обошлось, — устало проговорил Холлинг.
— Хорошо, если так. Мы сразу хотели уничтожить корабль, да ваше начальство оказалось несговорчивым. У него на вооружении были термоядерные бомбы. Считайте, что вам повезло. Так, Никонов? — обратился он к одному из сопровождающих его товарищей. Тот молча кивнул.
— За помощь спасибо, — хмуро заметил Смайлз. — А сказочки оставьте для других.
— Зачем же так? — вежливо упрекнул Андрей. — Мы ведь с вами серьезные люди. Но если вам нужны доказательства… Никонов, ты у нас главный эксперт. Разъясни, пожалуйста.
Никонов вытащил из планшетки несколько снимков и молча протянул их Холлингу.
— Да, это он, — потер подбородок Уилл. — Во всяком случае, сходство слишком большое.
— Между прочим, американского производства, — не удержался от шпильки Колесник.
— То есть?
— Мы передали эти снимки на Землю и получили ответ. Кто-нибудь читает по-русски?
— Радиограмма? Давайте сюда, — Смайлз протянул руку. Сначала прочел сам, потом медленно, запинаясь на каждом слове, стал переводить Уиллу и Холлингу.
— Силуэт отождествлен с космолетом типа АР-Х. Изготовлен в девяностые годы прошлого столетия по заказу секретной американской службы. Оснащен бомбардировщиками стратосферных полетов в количестве 120. Вооружен термоядерными бомбами, тепловым лучом и плазменной защитой. Назначение — внезапное нападение из космоса. Авиация десантного типа с обычным и термоядерным вооружением запрограммирована на движущиеся объекты и энергетические центры. Запущено 10 космолетов, нейтрализовано -9. Один аварийный, затерян в глубоком космосе. Действия согласуйте с руководством базы в Олдингтоне. При непосредственной угрозе жизни — уничтожьте.
— Негодяи, — пробормотал Холлинг. — А почему же наши ничего не сообщили?
— Вероятно, пытались нейтрализовать, — ответил Никонов.
— Вы очень доходчиво объясняете эту историю, — иронически усмехнулся Смайлз. — Я тоже готов поверить… Может, заодно скажете, почему эта, как вы ее называете… авиация не угостила нас термоядом?