Тайны Халлеи | страница 102




Я не горела желанием общаться со свекровью, но обещание было дано. Леди Арисса ожидала меня в столовой, с наслаждением завтракала, быстро просматривая какие-то бумаги. Я поздоровалась с ней, прошла на свое место и поблагодарила служанку, когда она и мне налила чашечку кофе.

Свекровь молчала, хотя и внимательно наблюдала за мной, но даже этот пристальный взгляд не мог испортить мне настроение и прогнать аппетит. Я с удовольствием намазала горячую булочку джемом и откусила кусочек, не обращая внимания ни на что. Я обещала Индару, что найду с его матерью общий язык, но это вовсе не означает, что я должна делать первый шаг. Посмотрим, что скажет она сама.

Увы, но жизненный опыт леди Ариссы взял верх над моей появившейся решительностью. Я не выдержала пытку молчанием и спустя час после начала завтрака все же заговорила первой. Хотя мне хватило ума начать с комплиментов, чтобы вот так с ходу хоть немного, но разоружить противника. Я похвалила ее платье, впрочем, совершенно искренне, и повинилась, что так мало времени уделяла подготовке к свадьбе. Постаралась оправдаться, что немного теряюсь в присутствии столь шикарной леди, но, встретив насмешливый взгляд, быстренько закончила с проявлениями восхищения.

— Я окончательно согласовала список гостей, — сообщила она, ибо не могла и дальше молчать после бурного потока моих слов. — Увы, Индар согласился пригласить лишь совсем малое количество гостей, но, учитывая ситуацию в стране, тебя не должно это удивлять.

— Конечно, — кивнула я, — в этом вопросе, как и во многих других, я полностью согласна с вами. Тем более что со своей стороны мне пригласить некого.

— Именно, — резко оборвала меня свекровь и тут же замолчала, видно борясь с очередным приступом злости. Но справилась она с ним весьма быстро, так что улыбнулась и продолжила: — Сегодня последняя примерка платья. Я приказала внести кое-какие изменения. Думаю, тебе понравится.

— Уверена в этом, — продолжала мило улыбаться я.

— И еще у меня для тебя один сюрприз, но я пока промолчу о том, что это.

— Как скажете, леди Арисса, — кивнула я.

Наш разговор прервала одна из служанок, которая доложила о приходе портнихи, и свекровь тут же поднялась из-за стола, не скрывая радости от того, что разговор можно не продолжать. Я последовала за ней и прошла в одну из комнат. С тоской покосившись на манекен, на котором висело то, что вгоняло меня в ступор на протяжении последних недель, я подошла вплотную и принялась рассматривать «последние изменения». Я устала считать их, но факт был в том, что раз за разом платье становилось все уродливее.