Занавес поднять! | страница 23
ТЕРЕЗА. Может быть, лотерею?
БЕТТИ. Или партию в лото. Карточки напечатаем в программках.
ПЭМ. Да!
ТЕРЕЗА. Здорово придумано, бабушка! Ещё можно пригласить местную танцевальную школу — пусть станцуют балет минут на двадцать.
ПЭМ. Есть ещё фокусник, который выступает на всех детских праздниках. Как его звать?
БЕТТИ. Гарри Поттер?
ПЭМ. Нет… что-то вроде «Великий чародей»… Найдём!
ТЕРЕЗА. Отлично. Итак — танцевальная школа, фокусник, лотерея, вот вам и программа! Зрители вынесут всё, зная, что будет Лайза.
ПЭМ. Прекрасно. Значит, договорились? Пойду-ка я в зал, займусь техническим оборудованием. Кто со мной?
БЕТТИ. Видимо, я, раз у меня планшет.
Пэм с деловым видом уходит, Бетти идёт следом. Шэрон закончила говорить по телефону.
ШЭРОН. Джеки уже идёт. Ей надо было съездить домой за чем-то.
ТЕРЕЗА. Не сомневаюсь, что она рада.
ШЭРОН. Да фантастика просто.
Джеки осторожно заглядывает в дверь.
ДЖЕКИ. Это я.
ШЭРОН. О — легка на помине!
ТЕРЕЗА. Привет, Джеки! Как тебе новость?
ДЖЕКИ. Отличная. Но… Пэм и Бетти ушли?
ТЕРЕЗА. Да. А что? Что-то случилось?
Входит Джеки с погребальной урной в руках и ставит её на авансцене.
Шэрон и Тереза в молчании смотрят на урну.
ДЖЕКИ. Для Пэм и Бетти это, наверное, чересчур, но я подумала, что ты против не будешь. Ничего, что я её привезла? Там твой отец. Там прах Майкла. Мне показалось, он должен быть здесь. Хотя бы так. Я пока поставлю его сюда, пусть он побудет немного с нами.
ШЭРОН. Джеки, с тобой всё в порядке? Может, смирительную рубашку надо?
ДЖЕКИ. Я знаю, что это безумно. Но… наши отношения были такими возвышенными, что… я до сих пор чувствую его рядом. …Я чувствовала, что нельзя держать его прах только дома. Я поняла, что он должен быть среди нас. Что Майкл должен быть здесь — в театре. И он приехал сюда в замечательный день.
ШЭРОН. Да — не сомневаюсь, что он в восторге от поездки! Просто это, ну… патология какая-то, что ли…
ДЖЕКИ. Не думаю. Приятно, когда рядом что-то осязаемое — какая-то его часть. Иногда я с ним разговариваю.
ШЭРОН. С урной?
ДЖЕКИ. Да. Когда мы вышли из машины, я рассказала ему про Лайзу Минелли. Тебе кажется, что я чокнулась?
ШЭРОН. Мелькала такая мысль!..
ДЖЕКИ. Ты же не против, Тереза, нет?
ТЕРЕЗА. Нет… нет. По-моему, это… мило. Хот и немного странно. Знать, что там всё, что осталось.
Джеки обнимает Терезу одной рукой.
ДЖЕКИ. По-твоему, он стал бы нами гордится? Тем, что мы делаем в его театре?
ТЕРЕЗА. Да. Я в этом уверена. Он был бы просто счастлив.