Бегство из рая | страница 86
Рэддинг с улыбкой продолжил:
— Мы могли бы устроить милую приватную вечеринку. Вообразите Риту в постели с другой красоткой, которой представительницы собственного пола нравятся не меньше, чем мужчины. По-моему, нет ничего более эротичного, чем вид двух ласкающих друг друга девушек. — В голос Рэддинга прокралась хрипотца. — Так и вижу, как одна из них берет сосок другой в рот, щекочет языком, одновременно вертя меж пальцев кончик второй груди. Затем проказница опускается ниже, к горячей женской Т0чке, и приводит подружку в экстаз, действуя губами и языком. — Глаза Рэддинга сверкали, лицо чуть порозовело, и было совершенно очевидно, что он заранее наслаждается описанной сценой. — Кроме всего прочего, здесь присутствует познавательный фактор. Многому можно научиться, наблюдая, как женщины тешат друг Друга. Кто лучше них знает, как ублажить даму? ~ Он сделал рукой снисходительный жест. — Если Рита новичок в подобного рода любви, она может просто лечь и позволить более опытной партнерше подвести ее к оргазму.
Винс прижал ладони к поверхности дивана. Ему стоило больших усилий не вскочить и не двинуть кулаком по самодовольной физиономии Рэддинга. Идея бросить Риту в объятия другой женщины была ему ненавистна. Однако, хоть и с огромным трудом, он все-таки сумел сдержаться.
— А что дальше? — спросил Винс, отметив угрожающие нотки в собственном голосе и надеясь, что Рэддинг воспримет их как признак возбуждения.
— Уверяю, после всего этого предмет вашей мужской гордости будет тверже стального лома. Если захотите, выпустите пар с Ритой. А я займусь другой девушкой. У меня тут есть одна, весьма обольстительная. Анитой зовут. Ее мать родом с Ямайки, а отец — с материка. В его жилах есть примесь индейской крови. Сей союз дал весьма удачную комбинацию. Анита обворожительна. У нее чудесное тело, и она любит всякого рода эротические шалости.
— Насколько я понимаю, по вашей просьбе девушка обслуживает гостей?
— Разумеется. Обычно парни развлекаются с ней, пока я занимаюсь тем же с их подружками. — Рэддинг пожал плечами. — Но, если вы настолько привязаны к одной женщине, я могу это понять. — Закинув ногу за ногу, он скрестил пальцы на колене. Судя по всему, в эту минуту ему было тесно в брюках. — Ходят слухи, что ваши сексуальные аппетиты весьма велики, — продолжил Рэддинг. — Но, живя в столь пуританской стране, каковой, увы, все больше становится Америка, вы наверняка тяготитесь общепринятыми моральными нормами. На Орхидее ничего подобного нет. Да-да, я культивирую здесь атмосферу полной свободы. И для себя, и для своих гостей. Могу устроить вам все, чего только пожелаете. Все, понимаете? Захотите, чтобы сегодня к вам с Ритой присоединилась в постели какая-нибудь красотка, — только скажите! А если Рита окажется непослушной девочкой и вы сочтете, что ее необходимо наказать, я могу предоставить для этого соответственно оборудованное помещение.