Почти скандал | страница 64



– В таком случае, ради общего блага, вам следует исправиться.

– Это уже произошло, сэр. Мистер Коллиар очень вежливо и доходчиво меня вразумил.

– Не сомневаюсь. Мистер Коллиар самый вежливый первый лейтенант из всех, кто у меня когда-либо служил. Но не питайте особых иллюзий, мистер Кент. Мистер Коллиар знает свое дело. Он никогда не теряет самообладания, никогда не кричит во всю мощь легких, и тем не менее его баритон отчетливо слышен даже сквозь грохот пушек.

– Да, сэр. И для меня он пример офицера, на который я намерен равняться.

– Очень похвальное намерение, мистер Кент. Причем мистеру Коллиару следует не только подражать, но и доверять. Что я вам настоятельно рекомендую. И вы, и любой член экипажа, исправно исполняющий свои обязанности, обретете в мистере Коллиаре надежного товарища.

– Благодарю вас, сэр, – произнесла Салли, поскольку ей казалось, что именно этих слов ожидал от нее капитан. Однако он и понятия не имел, до какой степени она вынуждена довериться Коллиару. Ибо возникал вопрос: если мистер Коллиар не выдал ее капитану, то какое вознаграждение он пожелает за свое молчание?

Глава 8

Коллиар в ожидании прохаживался по шкафуту правого борта, когда Салли наконец-то появилась. Он еще больше умерил свой шаг, который, несмотря на все усилия, оставался чрезмерно широким, и жестом поманил ее к себе.

Она тотчас двинулась в его сторону. Из каюты капитана Салли вышла с тем же смиренным видом, с каким и входила. Едва подойдя, она сразу же заговорила:

– Вы будете разочарованы, мистер Коллиар.

– В самом деле? – Его удивила нотка вызова, прозвучавшая в ее голосе.

– Вы ведь хотели, чтобы я сама все рассказала капитану?

Пятерка за проницательность…

– Да, я надеялся, что вы поступите надлежащим образом.

Избавив его тем самым от лишних забот.

– Я ничего ему не сказала. – Ее тон стал еще более вызывающим.

Черт, она типичный представитель семейства Кентов.

– Но и вы ничего не сказали, мистер Коллиар. Интересно, почему?

– Да черт его знает!

Его явная досада, похоже, обескуражила Салли. Однако корабль – весьма тесный мирок, уединенность здесь практически недостижима.

– Следуйте за мной, Кент. – Дэвид буквально заставлял себя обращаться к ней по фамилии. А также относиться, как к любому другому гардемарину, находившемуся под его командованием.

Они приблизились к ограждению наветренного борта, откуда их слова наверняка унесутся в море.

– Я очень многим обязан вашей семье и слишком уважаю ваших родственников, чтобы просто бросить вас на произвол судьбы. Однако это не делает правильным то, что вы творите.