Волшебник на войне. Волшебник в мире | страница 81



10

— Нет! — вскричала Кьяра, увидев его занесенный кулак. И тут руку его перехватила чья-то другая, стиснувшая ее стальной хваткой. Другой рукой Дирк схватил грубияна за запястье и дернул на себя. Знатный юнец чертыхнулся и выдернул руку, отпустив при этом Кьяру; впрочем, этого он даже не заметил, ибо свирепо смотрел на Дирка.

— Эй, парень, ты еще кто такой?

— Джентльмен, имеющий больше оснований развлекать эту юную даму. — Дирк придвинулся к нему нос к носу, хотя для этого ему пришлось немного наклонить голову. — Или вы хотите это оспорить?

Юнец опустил взгляд, увидел, что рука Дирка покоится на эфесе шпаги, и ухмыльнулся, сделавшись при этом немного похожим на волка.

— Э, да ты у нас упрямец! Да знаешь ли ты, с кем говоришь?

— Какая разница? — невозмутимо отвечал Дирк. — Трупам имена ни к чему.

Улыбка недоросля сделалась чуть натянутой.

— И все же имена у них есть, и их родня не жалует тех, кто их убил.

Дирк пожал плечами.

— Ну и получите множество трупов, состоящих в родстве. Это вас больше устраивает?

Недоросль злобно зарычал, оттолкнул Дирка и сам отпрыгнул назад, выхватывая шпагу. Впрочем, когда он изготовился к выпаду, Дирк уже стоял наготове. Приятели смутьяна сделали шаг вперед, однако тут кто-то поблизости выразительно прокашлялся. Все четверо разом обернулись, и пыла у них заметно убавилось, ибо в нескольких ярдах от них стоял Гар, положив руку на эфес своей шпаги — едва ли не на фут длиннее, чем у любого из них, — и глядя на них сверху вниз. Он даже не двинулся с места, а лицо его не выражало ничего, кроме живого интереса, но группа поддержки поняла намек и благоразумно попятилась.

— Хозяин вряд ли захочет, чтобы кровь проливали в его дворе, — заметил Гар. — Так что вы уж там побыстрее, ладно?

— Еще посмотрим, чья кровь прольется! — огрызнулся юный джентльмен громко, однако без избыточного чувства. Он бросился вперед и сделал выпад.

Дирк без труда парировал удар, а потом кончик его шпаги описал в воздухе изящную восьмерку. Его противник сделал новый выпад, и шпага Дирка со звоном отбила ее вниз с такой силой, что та отлетела в сторону. Ее обладатель вскрикнул от боли и замахал в воздухе поврежденной рукой. Пока он был целиком поглощен этим занятием, Дирк сделал шаг вперед и выдернул у него из левой руки кинжал. Юнец поднял на него взгляд, и глаза его вдруг расширились: до него дошло, что жизнь его оказалась полностью в руках Дирка. Лицо его побелело.

Дирк сунул шпагу в ножны и взял его раненую руку.