Черное сердце | страница 57
Баррон сглатывает. — Ясно…
Делаю глубокий вдох. — Но если тебе нужно прощение — отлично. Ты его получил. Я не злюсь. Больше не злюсь. По крайней мере, на тебя.
Ага, как же. Кто-то тебя бесит,
говорит Баррон. — Это ж и дураку ясно.
Я просто злюсь,
отвечаю я. — В конце концов это выгорит или еще что. Должно.
Знаешь, может ты таким хитрым образом просишь у меня прощения за то, что втянул в обучающую программу для федеральных агентов…
Ты же вроде доволен,
говорю я.
Но раньше ты этого не знал,
возражает брат. — Я мог бы ужасно мучиться, а все по твоей вине. И тебе было бы стыдно. И ты просил бы прощения.
Возможно, просил бы. Но сейчас — нет,
отвечаю я. — Да, отлично поговорили.
И впрямь поговорили неплохо. Даже не ожидал от своего психованного, страдающего потерей памяти старшего брата.
Паркуемся на улице. Патерсон представляет собой странное сочетание старинных зданий и новеньких вывесок; яркие неоновые буквы приглашают дешево купить сотовый телефон, узнать будущее при помощи карт таро и посетить салон красоты.
Выхожу из машины, бросаю в парковочный счетчик несколько четвертаков.
Телефон Баррона издает чириканье. Брат извлекает его из кармана и смотрит на дисплей.
Поднимаю брови, но Баррон лишь качает головой — дескать, неважно. Быстро нажимает кнопки телефона. Потом смотрит на меня:
Веди, Кассель.
Иду по адресу, указанному на сайте «Сентрал Файл Джувелри». Лавка ничем не отличается от остальных на этой улицей — грязная, плохо освещенная. В витрине выставлены аляповатые серьги и длинные цепочки. Табличка в углу гласит: «Сегодня мы покупаем золото за наличные». Ничем не примечательная лавка — никак не подумаешь, что здесь обитает мастер подделок.
Баррон толкает дверь. Когда мы входим, звенит колокольчик, и мужчина за прилавком поднимает глаза. Он низкий, лысеющий, в огромных очках в роговой оправе; на шее у него висит на длинной цепочке ювелирная лупа. На нем аккуратная черная рубашка, застегнутая на все пуговицы. На каждом из затянутых в перчатки пальцев сверкает по здоровенному перстню.
Вы Боб? — Спрашиваю я, подходя к прилавку.
А вы кто? — Отвечает он.
Я Кассель Шарп,
говорю. — А это мой брат Баррон. Вы знали нашего отца. Может, вы его и не помните, но…
Он расплывается в широкой улыбке. — Ну надо же! Совсем взрослые стали. Видал я ваши фотографии, всех троих ребят Шарпов, в бумажнике вашего папы, упокой Господь его душу! — Он хлопает меня по плечу. — Втягиваешься в бизнес? Если что нужно, Боб непременно сделает!