Сладко-горькая любовь | страница 56



Пока Дез помогал мне приподняться, чтобы попить, мой взгляд пробежался по окружающей обстановке. Стены были выкрашены в бежевый цвет, мебели почти не было, а на окнах висели тяжелые белые шторы. Это комната не принадлежала моему клану

Когда моя голова коснулась мягкой подушки, я почувствовала себя так, словно прошла сотню ступенек.

- Спасибо.

Дез взял меня за руку и переплел наши пальцы.

- Как ты себя чувствуешь?

- Я устала, - я повернулась к нему. В моей голове творилась невообразимая путаница. - Что случилось?

- Ты не помнишь?

Я погрузилась в своим затуманенные мысли, медленно вспоминая важные детали.

- Герберт укусил меня.

Он кивнул.

- Укус Паквуджи ядовит. Я не знал, что случится. Если бы я...

- Это не твоя вина, - я прочистила горло, всеми силами желая сесть. - Ты не знал. И если кто-то виноват, так это только я. Боже, чувствую себя тупицей.

Он слегка улыбнулся.

- Почему?

- Почему? - повторила я. - Ты сказал не трогать мне эту штуковину, да я и должна была лучше знать.

Дез свободной рукой убрал влажные волосы с моего лица.

- Довериться кому-то по имени Гербер не очень-то хорошая идея.

Я хрипло усмехнулась.

- Что правда, то правда, - я облизала губы и глубоко вздохнула. - Где мы?

- Мы были слишком далеко от дома, чтобы я смог тебя туда отнести, - он погладил мою щеку, а потом отодвинулся назад, все еще держа мою руку в своей. - Я отнес тебя в Вашингтон. Мы в доме Эббота.

Мои глаза широко раскрылись.

- Здесь? Как? Ты отнес меня?

- Мы бы потеряли слишком много времени, добираясь сюда, а я не знал, насколько опасен укус. Намного быстрей было долететь. И я рад, что именно так поступил. Выяснилось, что с укусом Паквуджи ты бы не смогла справиться. Эббот отправил своих членов забрать нашу машину. Все твои вещи уже здесь.

Я внимательно смотрела на него. Он прилетел сюда? Со мною на руках? Не удивительно, что он такой усталый и, кажется, вот-вот упадет.

- Дез, я... одного «спасибо» не достаточно.

- Ты проснулась, и этого более чем достаточно, - он сжал мою руку. - Бывали моменты, когда я думал, что ты не справишься. И я... - закрыв глаза, он с трудом сглотнул. Когда он вновь открыл глаза, его голубые глаза блестели как небо перед закатом. Он поднес мою руку к губам и поцеловал ладонь. - Я очень сильно волновался.

Боль от агонии его голоса пронзила мою грудь.

- Я в порядке. Правильно?

- Да, но... - он опустил мою руку на кровать. - Джес, ты проспала полтора дня.

- Что? - я выдохнула. Того не может быть. Я чувствовала себя так, словно не спала несколько дней. - О Боже мой. Я найду Гербера и придушу его.