В конечном счете | страница 100
— Вы условились с ним встретиться?
— Нет.
— Как, вы сказали, вас зовут?
— Этьен.
Он заметил, что она очень умело моргает глазами, показывая изогнутые ресницы. Должно быть, она немало времени провела перед зеркалом, изучая способы производить впечатление на людей. Без особого успеха.
— Боюсь, что господина Ансело сейчас нет, — сказала она.
— Это глупое опасение, — сказал Марк. — Ступайте, моя крошка.
Он видел маленькую «М. Г.» Ансело, стоявшую на улице Аркад. Поэтому, собственно, ему и пришла в голову мысль подняться к нему.
— Я не люблю, чтобы со мной говорили таким тоном! — громко сказала секретарша и добавила еще громче, явно надеясь, что ее слова будут услышаны за перегородкой. — Я не обязана выполнять ваши приказания, господин Этьен!
— Нечего кричать, — сказал Марк. — Это дело вас совершенно не касается. Делайте, что вам говорят.
Секретарша встала и вышла с презрительным и оскорбленным видом.
Она тихо закрыла за собой дверь, но, несмотря на все ее предосторожности, Марк отчетливо услышал, как щелкнул ключ в замочной скважине. На мгновение он задумался над тем, что он скажет Ансело и действительно ли скажет ему что-нибудь. В тот вечер, когда его родители вместе с ним нанесли визит комиссару Ансело, Жак увел его в глубину сада, и они долго оставались там, глядя на Луен и от робости не говоря ни слова. Они вернулись, держась за руки, и кто-то из взрослых заметил, что они будут очень дружить, что подобные обстоятельства скрепляют дружбу. «Этьен, — сказал господин Ансело, — теперь я могу вам признаться: вначале я не был в этом уверен, но, выслушав вас, я сразу понял, что вы не виновны». Мадам Этьен всплакнула при этих словах, и мадам Ансело тоже.
Минуты через две дверь открылась, и в приемную вышла вторая секретарша — маленькая, тощая, некрасивая, в туфлях на низких каблуках, фланелевой юбке и вылинявшем от стирок свитере.
— Мне очень жаль, — сказала она. — Господин Ансело будет огорчен, когда узнает о вашем визите, но он только что уехал.
— Я думаю, что это неправда, — сказал Марк.
Секретарша, решительно очень некрасивая, но с виду гораздо более умная, чем ее товарка, улыбнулась и сказала:
— Да, он был здесь. Но он уехал. Мне кажется, он не жаждал вас принять.
— Я тоже так думаю. Но как же он вышел?
— Через другой выход.
— Другого выхода нет, — сказал Марк, опускаясь в кресло.
— Вы ошибаетесь! Не стоит настаивать. Вы попусту теряете время.
— Не имеет значения. У меня много времени. Вы можете ему сказать, что теперь в моем распоряжении сколько угодно времени.