Железом и кровью | страница 54
— Как он? — спросил я, кивая на гибберлинга.
Очевидно, это и был тот «неизвестный с северного берега».
— Тяжело. Всё ещё в бреду… Видите, как отощал… да ещё ранен ко всему…
Лекарь смешал какие-то снадобья и вернулся к гибберлингу.
— Думаю, его корабль разбился… Вон, посмотрите: вся хижина построена из его обломков…
— А кто-то искал на берегу следы крушения? — спросил я.
— Некогда было…
Тут Даниэль вдруг остановился и как-то странно посмотрел на меня.
— Кстати, это неплохая мысль! — воскликнул он. — Если тут есть корабль, то его может быть можно починить, а?
— Я не разбираюсь в этом, — пожал я плечами. — Но поискать его стоит.
Бернар подошёл к гибберлингу и положил ему на лоб свою руку. Несколько минут он медитировал, а потом, повернувшись к нам, произнёс:
— Тяжелый… случай. Он много бредит, но всё как-то туманно и…
— Ты мысли читаешь?
Бернар удивлённо посмотрел на меня.
— Нет, — сказал, как отрезал.
Да, права, наверное, Стояна — странный тип этот Бернар. Тёмная лошадка…
Я посмотрел на Даниэля: тот сделал вид, что вообще не слышал разговора, продолжая смешивать свои зелья. Скорее всего, он знал о Бернаре то, что не знаю я. И, более того, большинство тех эльфов, которых я встречал, наверняка тоже заочно знакомы с Бернаром.
Я вышел наружу и осмотрелся: если корабль и разбился, то это должно было быть не далеко от месторасположения хижины. Маленький одинокий гибберлинг не смог бы тягать бревна да доски на дальние расстояния.
— Пойду, пройдусь, — бросил я эльфам и направился к краю острова.
Крабы, замершие в непонятном ожидании, завидев меня, вдруг рассыпались в стороны, недовольно клацая клешнями. Я целый час бродил по побережью, пока не натолкнулся на небольшой корабль. Вернее его остатки в прямом смысле этого слова.
От времени деревянный корпус рассохся и местами треснул.
Судя по всему, это был небольшой, но быстроходный бриг. Название судна отсутствовало, как в прочем и корма. Очевидно, она либо до сих пор летает где-то в астрале, либо была разобрана для строительства хижины.
Полазив среди корабельных останков, и так ничего толкового не найдя, я отправился дальше к горам на север. Не пройдя и сотни шагов, я вдруг ощутил, что нахожусь здесь не один.
Именно «ощутил». Будто чей-то поганый взгляд. На каком-то бессознательном уровне родилось желание броситься бежать отсюда. Бежать без оглядки.
Покрутив головой, я, как и предполагалось, никого кроме крабов не увидел. Они тихо копошились в своём темновато-сером песочке, поклацывая клешнями перед друг другом.