Железом и кровью | страница 53



— Что их искать! — бросил он и вытащил из-под одной из разбросанных каменных плит какой-то камень. — Держи.

Это была часть какой-то поделки, своим видом похожая на гигантский острый зуб.

Бернар обошел вокруг стелы и вскоре принёс мне ещё несколько кусков обсидиана. Я аккуратно сложил их в свою котомку и присел на плиту.

— Возвращаемся? — спросил я эльфа.

— Передохни часок, а я тут в округе пошатаюсь, — ответил тот.

Пока Бернар занимался изучением окружающих развалин, я успел позавтракать. А вскоре к нам подошла Стояна.

Она как-то странно посмотрела на потуги Бернара и присела напротив меня. Её питомец вылез на песчаный холм и задремал.

— Нашли? — всё таким же тихим голосом спросила Стояна.

— Ищет, — улыбнулся я.

Язычница вытянула свою мохнатую флягу и сделала несколько мощных глотков.

— Не желаешь? — спросила она, протягивая её мне.

— Можно.

Я принюхался: это был всё тот же «хмельной сбитень» — другого названия ему я не нашёл. Первосвет был прав: напиток быстро бил по мозгам, но тут же «выветривался», оставляя после себя приятную лёгкость.

— Странный твой друг, — кивнула Стояна на Бернара.

— А кто из нас не «странный»!

Стояна улыбнулась.

Тут к нам подошёл Бернар. Словно не замечая друидки, он подал мне сигнал, что можно уже двигаться дальше.

— Через лес? — спросил я его, поднимаясь. — Напрямую к лагерю?

— Нет, давай обойдём. Там, дальше к северу, вроде холмистая местность.

— Всё, бывай! — бросил я Стояне.

Бернар оглянулся на неё и кивнул головой. Судя по его взгляду, он до сих пор был «потерян» где-то в глубинах истории, со всеми её Драконами, эльфами и джунами.

— Странный он, всё-таки, — снова бросила мне друидка. Она осталась сидеть на плите, провожая нас взглядом.

К полудню лес справа кончился, и мы вышли на широкий холмистый пляж, который севернее клином до самого астрала ограничивали горы. Возле самой опушки стояла потрёпанная хижина.

Мы с Бернаром остановились осмотреться. Снаружи не было ни одной живой души, хотя следов вокруг полно. Мы приблизились к хижине, и я осторожно заглянул внутрь.

Глаза не сразу перешли от света к тьме, и несколько секунд я, как говорится, «ловил зайчиков».

В помещении на подстилке из веток лежал полуживой гибберлинг, над которым склонился дремавший эльф. То был Даниэль ди Плюи, лекарь.

— Эй! — осторожно позвал я.

Эльф чуть дёрнулся и повернулся.

— Вы тут одни? — спросил его Бернар.

— Да… один, — Даниэль поднялся, подошёл к деревянному столу, на котором были расставлены какие-то склянки. — Лока и разведчиков сегодня ночью срочно вызвали назад в лагерь.