Дом в медвежьем углу | страница 58
"Красного".
113
"Подумать только. Красного", пробормотал И-i. "Мой любимый цвет. А как велик он был?"
"Примерно как я".
"Подумать только... Примерно как ты", говорит И-i печально. "Мой любимый размер. Ну-ну. Ладно-ладно".
Поросенок чувствовал себя в высшей степени несчастным и совершенно не знал, что сказать. Он было открыл рот, чтобы начать что-то говорить, но тут же решил, что говорить нечего, как вдруг он услышал крик с другого берега ручья, и это был Пух.
"Всего лучшего ко дню рождения", завопил Пух, забыв, что он это уже сегодня говорил.
"Спасибо тебе, Пух, я уже получил все лучшее", мрачно сказал И-i.
"Я принес тебе маленький подарок", взволнованно сказал Пух.
"У меня уже есть один", сказал И-i.
Пух перебрался через ручей к И-i, а Поросенок сидит несколько поодаль, закрыв пятачок лапами и потихоньку всхлипывая.
"Это Полезный Горшок", говорит Пух. "Вот он. И на нем написано "Л Happy Birthday, с любовью от Пуха". Вот все, что на нем написано. Он для того, чтобы держать в нем вещи. Смотри".
Когда И-i увидел горшок, он неожиданно очень воодушевился.
"Вот это да!", говорит. "Я полагаю, что Шар как раз войдет в мой Горшок".
"Ох, нет, И-i", говорит Пух. "Шары слишком велики, чтобы входить в горшки. Что ты можешь делать с воздушным шаром, так это нести__"
114
"Не с моим", сказал И-i гордо. "Смотри, Пух". И не успел Поросенок, убитый горем, оглянуться, И-i схватил шар в зубы и осторожно поместил его в горшок; потом вынул и положил на землю; затем опять схватил его и положил осторожно назад в горшок.
"Ну точно!", говорит Пух. "Входит!"
"Точно, ну и дела", говорит Поросенок. "И выходит".
"Что я говорил?", сказал И-i. "Он входит и выходит туда и сюда равным образом".
"Я очень рад", говорит Пух, "что мне пришла мысль подарить тебе Полезный Горшок для держания вещей".
"Я очень рад", говорит Поросенок, что мне пришла в голову мысль подарить тебе то, что бы можно было положить в Полезный Горшок".
Но И-i не слышал. Он брал шар и клал его снова в горшок и тут же вынимал оттуда, по уши счастливый.
"А разве я не подарил ему ничего?", печально говорит Кристофер Робин.
"Конечно, подарил", говорю, "ты подарил ему -- разве ты не помнишь -- маленькую -- маленькую__"
"Я подарил ему коробку с красками для рисования".
"Так оно и было".
"Почему же я не подарил ему ее в то утро?"
"Ты был занят приготовлением вечера. Там был торт с мороженым и три свечи и его имя на розовой глазури и__".