Момо | страница 6
И, когда они смотрели захватывающие драмы или комедии, им казалось, что разыгрываемая на сцене жизнь таинственным образом становится их собственной, даже более реальной, чем будни.
И зрители любили эту жизнь из другой действительности, из другого мира.
С тех пор прошли тысячелетия. Большие города разрушились и исчезли, и вместе с ними исчезли храмы и дворцы. Ветры и дожди, холод и жара истерли камни, и от театров остались только руины. И когда в этих древних развалинах цикады поют свою однотонную песню, кажется, будто земля дышит во сне.
Впрочем, кое-какие из старых городов сохранились и по сей день. Конечно, жизнь в них изменилась. Люди теперь ездят на автомобилях и трамваях, пользуются телефонами и электричеством. Но то тут, то там, среди новых домов, можно еще увидеть остатки каменных стен, ворот или даже целых амфитеатров из старых времен.
И в одном из таких городов и случилась эта история, главной героиней которой стала Момо.
На южной окраине города, там, где уже начинались поля, а дома и хижины становились все беднее, в круглом лесочке скрывались развалины небольшого амфитеатра. Он и в старые добрые времена не отличался роскошью, поскольку назначался для бедняков. В наши дни, то есть тогда, когда произошла эта история, о развалинах почти совсем забыли. Только пара профессоров-археологов знала об амфитеатре, но он их совершенно не интересовал, так как все научные сведения об амфитеатрах давно были собраны. Не было в нем и ничего такого, что могло бы привлечь внимание на фоне других достопримечательностей большого города. Только изредка одинокие туристы решались посетить эти руины. Они топтались по заросшим травой ступеням, галдели, щелкали фотоаппаратами, снимая друг друга на память, и исчезали. И сюда опять возвращалась тишина, и цикады начинали следующую строфу своей бесконечной песни, ничем не отличающуюся от предыдущей.
Вообще-то о развалинах знали только местные жители, которые пасли там своих коз. На круглой площадке внутри амфитеатра дети играли в мяч, а вечерами в руинах иногда встречались влюбленные парочки.
Но вот однажды прошел слух, что кто-то там поселился, предположительно, маленькая девочка. Хотя точно этого никто не знал, так как одет ребенок был нетипично. Звали его, кажется, Момо, или как-то похоже.
Необычная внешность Момо могла отталкивающе подействовать на людей, привыкших к чистоте и порядку. У нее, маленькой и худенькой, при всем желании нельзя было определить возраст, сказать, восемь ей лет или уже двенадцать. Ее дикой, курчавой, смоляно-черной головы, наверное, никогда не касались ножницы или гребешок. Огромные прекрасные глаза, такие же черные, совпадали по цвету с ногами: Момо всегда бегала босиком. Только зимой она иногда появлялась в ботинках, причем они были разные и явно велики ей. Просто у Момо ничего не было, кроме того, что она случайно находила или получала в подарок. Юбка из разноцветных лоскутков доставала ей до пяток. Сверху она носила старую громадную мужскую куртку, рукава которой закатывала до локтей. Отрезать их она не хотела, предусмотрительно рассчитывая на то, что еще вырастет, и тогда не известно, удастся ли ей снова найти такую хорошую и практичную вещь с множеством карманов.