Душа пламени | страница 99
— Что ж… — на какое-то время замолчал мужчина. — Мне остается лишь принести свои извинения за ошибку сына и узнать твое желание.
— Мое желание?
— Я лишь хочу как-то исправить то зло, что причинил тебе один из нашего рода, девочка.
— Я хочу вернуться домой, — не задумываясь ни на секунду произнесла я.
— Ты ведь знаешь, что это невозможно, Эллирия, — даже несколько укоризненно сказал правитель.
— В таком случае, могу ли я узнать, что вправе попросить? — плюнув на правила приличия, я демонстративно сложила руки на груди, чем явно позабавила всех Старейшин.
— Все что угодно, кроме возвращения на земли людей.
— Звезд с неба, — тут же брякнула я.
— Не забывайся, девочка, — голос правителя угрожающе понизился.
— Простите, ваше величество. Мне прекрасно известны ваши правила и то, что домой вернуться мне уже никогда не удастся. Я просто не понимаю, для чего необходимо все это представление. Вы уже и так все решили, правда? Просто скажите уже свое решение и позвольте мне отсюда уйти. Чего я хочу? — с чуть горьковатыми нотками в голосе спросила я, не отрывая взгляда от сидящего передо мной мужчины. — Я хочу поселиться как можно дальше от этого города и желательно от Драйгов с их проблемами. Вы сможете исполнить его, ваше величество?
В зале воцарилась тишина. Наверное это странно, но страха после столь дерзкого заявления я не испытывала, видимо всему был свой предел.
— Кажется, ты забыла, в каком положении находишься, девочка, — судя по всему, мне все же удалось разозлить самого главного Драйга. Просто здорово. — Вместо того чтобы возиться с тобой, в нашей власти просто убить.
— Ну так убейте, — устало согласилась я и потерла пальцами виски, в которых медленно нарастала тупая боль. — Только, прошу, быстрее, мне уже надоело ждать своей участи и трястись от страха. Ох… — я дернулась в сторону, задохнувшись от ужаса, глядя на резко подскочивших мужчин.
— Эллирия, — медленно и, как мне показалось, изумленно начал лорд Кэртиш, — не удовлетворите ли наше любопытство и не подскажите, где вы взяли эти кольца? — мужчина указал на мои руки.
Опять кольца. Да что они все к ним пристали?
— Это подарок, — в который раз, но уже настороженно повторила я, — в знак признательности за спасения жизни. Вашему сыну, между прочим, — добавила я, бросив взгляд на буквально остолбеневшего правителя.
— Оба?
— Что оба?
— Оба кольца — просто подарок? — терпеливо уточнил для меня лорд Элмарх.
— Да, — кивнув головой, я с подозрением оглядела перстни. — Послушайте, я, наверное, сейчас задам очень глупый вопрос, но все же очень прошу на него ответить.