Великолепная пара | страница 45




Шон надел пальто и перепроверил электронную почту, прежде чем сунуть свой смартфон в карман. По всей видимости, в отелях «Бересфорд» по всему миру не было ничего настолько срочного, что ему нужно было прыгать в самолет и сию же минуту куда-нибудь лететь. Так что никаких отговорок. Он оглянулся в сторону конференц-центра.

Ди все еще разговаривала с самой суровой управляющей делами в компании, и, судя по смеху, доносящемуся из ее офиса, они отлично поладили.

Раньше он никогда не слышал, чтобы Мэдж смеялась.

Почти шесть футов ростом, с фигурой профессионального игрока в регби, очень хорошо оплачиваемая, в высшей степени эффективная и организованная, она ежедневно терроризировала стойки регистрации, безжалостно проверяя счет каждого гостя, и даже его брат Роб старался не попадаться на глаза, когда узнавал, что Мэдж собирается заняться его расходами.

Шон пытался убедить Ди, что изо всех сил постарается сделать ее мероприятие успешным. Он представил ее трем менеджерам, отвечавшим за организацию мероприятий, и обоим офис-администраторам, которые предоставляли первоклассные консьерж-услуги для бизнеса. Они продемонстрировали свои умения работать с факсом и копировальной техникой; свои цифровые сканеры и супербыстрые цветные лазерные принтеры; свои электронные таблицы и поэтажные планы; карты меню и канцелярские принадлежности.

И Ди улыбалась, благодарила их за уделенное ей время, обещала каждому из них бесплатные образцы чая и отказывалась от их помощи.

На самом деле список пунктов, который она написала своим паучьим почерком на бланке бронирования конференц-залов, становился все длиннее и длиннее с каждой минутой.

Мэдж с этим разберется, он не сомневался.

Но ему придется смириться с тем, что Ди Флинн так легко не отступится. Шон усмехнулся и покачал головой. Он не мог не восхищаться ею за то, что у нее были силы подняться и требовать того, что ей по праву причиталось.

Проблема заключалась в том, что она ничуть не облегчала ему жизнь. Нисколько.

Скорее наоборот.

Потому что каждый раз, когда он поднимал глаза и видел ее с Пракашем или кем-то из команды, он невольно вспоминал звуки ее музыкального голоса и то, как она передергивает плечами, когда горячится или возбуждена. А это бывало часто.

А когда эти завораживающие глаза смотрели на него?

Он был просто в нокауте.

Разумеется, Ди была не единственной причиной, почему ему было трудно остаться в «Риверсайде».

Всегда было странно возвращаться в этот отель, где он на собственной шкуре узнал, что мытье сковородок и загрузка посудомоечных машин в кухне, на которой готовили до четырехсот горячих блюд, было занятием не для слабаков.