Хаос и Порядок | страница 27
— Наверное, делали в домашних условиях или неопытный мастер. — Предположила женщина.
— Они могли бы делать их и сами, — задумчиво ответила Барбара.
Кетрин склонила голову на бок, принимая ее точку зрения, и неопределенно хмыкнула.
— А что с орудием убийства? — Поинтересовалась она.
— Как и прежде, мое мнение не поменялось. Серп или что-то на него похожее. Я отправила Оливеру фотографии. Судя по всему, убийство действительно носит ритуальный характер.
Робинсон села на стул рядом с рабочим местом Барбары и провела ладонями по лицу.
— Гореть им всем в аду! — Буркнула она, почувствовав сочувственное прикосновение к своему плечу от Уинстер. — Только все равно серп — странное орудие. — Задумчиво пробормотала она.
Другая женщина заинтересованно посмотрела на нее, откатывая стол с телом последней жертвы к холодильным камерам.
— Серп для друидов, конечно, ритуальное орудие, но он часто использовался для сбора растений, срезания омелы, как правило.
— Так почему его нельзя использовать для «срезания» головы с шеи? — Цинично отметила Барбара, теперь усаживаясь рядом с Кет за свой рабочий стол. Она отодвинула бумаги на край и поставила локоть на столешницу, оперевшись щекой на руку.
— Потому что серп, это орудие для выпуска энергии. Растение срезалось, энергия его высвобождалась, возносилась на небо и получала благословение богов или собрания самих друидов.
— Ну, может, они хотели освободить негативную энергию у убитых? — Пожала плечами Барбара.
Кет скривила рот и надула губы, повторив жест женщины. Женщины пару секунд молчали, переваривая информацию, когда Барбара, наконец, решила заговорить.
— Кетрин, как ты?
Робинсон удивленно посмотрела на нее, вопросительно приподняв бровь.
— Я подумала, что это все, наверное, не просто для тебя. — Оправдалась Барбара.
Кет потерла затекшую шею и отвернулась от женщины, понимая, что та сейчас говорит не о преступлениях.
— Все нормально. Я смогу это пережить. В конце концов, это было давно.
— Не все можно забыть. — Подернула плечами Уинстер.
— Можно. — Кетрин резко обернулась и уставилась на напарницу немигающим взглядом. — Если тебе не будут напоминать об этом каждую секунду. — Грубо оборвала она.
Телефонная трель разбила их диалог.
— Да, агент Уинстер слушает. — Барбара сняла трубку бежевого телефонного аппарата и улыбнулась Кет так, что дала понять, что больше ей сказать пока нечего.
Женщина понимающе кивнула и вышла из лаборатории, слыша как коллега рассыпается в проклятьях на звонящего, видимо, предлагавшего ей еще одно вскрытие. Она еще раз посмотрела на Барбару, но та повернулась к не й спиной и не видела того странного взгляда, подаренного ей от Кетрин. Взгляда полного мольбы и желания выговориться.