Август: Графство Осейдж | страница 37



БАРБАРА. Да, удивительно, почему никто этого не рассказал.

ВИОЛЕТТА. Его больше никуда не звали потом.


(Она хохочет)


СТИВ. Ты знаешь, я мало, что понимаю в поэзии, но думаю, что его стихи были замечательные. (Биллу) И Вы хорошо их прочитали.

БИЛЛ. Спасибо.

ВИОЛЕТТА. Кто Вы?

КАРЕН. Мама, это мой жених, Стив, я представляла его тебе в церкви.

СТИВ. Стив Хейдебрехт.

ВИОЛЕТТА. Хейде… что?

СТИВ. Хейдебрехт.

ВИОЛЕТТА. Хейде…бррр. Немец, ты немец.

СТИВ. Наполовину немец, наполовину — ирландец, я…

ВИОЛЕТТА. Это странно, Карен, привести ухажера на похороны отца. Я знаю, что стихи были хорошие, но это же не концерт…

БАРБАРА. Господи…

КАРЕН. Это не ухажер, это мой жених. У нас на Новый год свадьба.

МАЛЫШ ЧАРЛИ. Мама, этот картофель…

КАРЕН. На Майами, я надеюсь, ты приедешь.

ВИОЛЕТТА. Не уверена.

КАРЕН. Я…

ВИОЛЕТТА. Стив. Правильно? Стив?

СТИВ. Да, мама.

ВИОЛЕТТА. Ты был женат раньше?

КАРЕН. Мама.

СТИВ. Все нормально. Я был женат, мама.

ВИОЛЕТТА. Больше одного раза?

СТИВ. Три раза, на самом деле, три раза до этого…

ВИОЛЕТТА. У тебя, очевидно, богатый опыт.

СТИВ. (улыбаясь) Богатый, богатый.

Виолетта. (Мэтти Фей) Поглядите на него, завидный жених.

КАРЕН. Я хотела показать Стиву нашу струю крепость, а ее, оказывается, уже нет!

ИВИ. Ее разобрали уже много лет назад.

КАРЕН. Мне стало так грустно!

БИЛЛ. О чем вы?

КАРЕН. Наша крепость, мы играли там, когда были детьми в ковбоев и индейцев.

ИВИ. Папа говорил, что там завелись крысы.

ВИОЛЕТТА. Карен! Как тебе не стыдно!

КАРЕН. Что?

ВИОЛЕТТА. Разве ты не знаешь, что нельзя говорить "Ковбои и индейцы"? Вы играли в ковбоев и коренных американцев. Так, Барбара?

БАРБАРА. Что ты приняла?

ВИОЛЕТТА. Хммм?

БАРБАРА. Что ты приняла? Какие таблетки ты приняла?

ВИОЛЕТТА. Лимон… просто лимон.


(Чарли опускает голову, как будто от боли)


ЧАРЛИ. Ох — хо — хо.

МЕТТИ ФЭЙ. Что такое?

ЧАРЛИ. ДААА!

МЕТТИ ФЭЙ. Что случилось?


(Паника возрастает)


МАЛЫШ ЧАРЛИ. Папа?…

ЧАРЛИ. Я просто поглотил слишком большой кусок страха!

ИВИ. С тобой все в порядке, дядя?


(Все смеются.)


У меня коленки дрожат!


(Смех, болтовня. Чарли роется в своей тарелке жадно.)


Еда никогда еще не была такой аппетитной.


(Он подмигивает Джин.)


СТИВ. (Смеется) Правильно, особенно, когда привыкнешь к этому вкусу.

БАРБАРА. (Поддразнивая) Я же видела, как ты ела чизбургер.

Джинн. Я не ела!

БАРБАРА. Двойной чизбургер с беконом, хорошая порция!

Джинн. Мама, ты лгунья!


(Опять смех)


Виолетта. (смотрит пристально на Джин.) Послушайте,… разве я называла свою маму лгуньей? Она бы просто оторвала мне голову.