Bioshock Infinite. Цейтнот | страница 47



   Вдруг движение замедлилось - "Бриз" собирался причалить. Я подошел к носовому иллюминатору и выглянул наружу. Дирижабль и в самом деле уже вплотную подлетел к аэродрому и медленно сближался со свободной платформой. На которой стояла девушка в белой блузке и синей юбке. Это была та самая девушка, которую я видел среди труб! И сейчас она, терпеливо ожидая, когда "Бриз" причалит, смотрела прямо на меня.

   Как только движение прекратилось, я метнулся к двери, рывком распахнул ее, прыгнул на платформу и подбежал к тому месту, где только что стояла девушка. На все это ушло секунды две-три, не больше. Но девушки уже нигде не было.






8.

   Высшее общество отмечало сегодня какой-то большой и явно любимый всеми праздник. Вокруг было такое столпотворение, будто на улицу из своих уютненьких квартир вышли абсолютно все граждане. Дома, столбы, заборы, декоративные деревья - все было украшено разноцветными ленточками, блесками, воздушными шариками. Над крышами домов то и дело хлопали завораживающие взгляды фейерверки. Среди облаков кружили дирижабли, с которых без конца сбрасывали конфетти. На каждом углу стояли музыканты, артисты и развлекали прохожих своими выступлениями. В праздничных киосках детям бесплатно раздавали сладкую вату и мороженное. Все граждане пребывали в отличном настроении. Они громко разговаривали, шутили и счастливо улыбались друг другу. Со всех сторон постоянно раздавался веселый, беззаботный смех.

   Как Дейзи Фицрой и утверждала, заблудиться в городских районах оказалось действительно сложно. Ориентируясь по многочисленным картам, я без труда находил дорогу к ярмарочной площади.

   Но кое в чем Дейзи решительно ошиблась. Она говорила, мол, в комбинезоне инженера по аэрорельсам никто во мне не узнает обычного рабочего с Финктона. Но кое-чего она не учла. Сегодня все люди из высшего общества вышли на улицы в роскошных, праздничных одеждах. На женщинах были пышные платья, на мужчинах - строгие костюмы из дорогой материи. Среди всего этого великолепия комбинезон инженера по аэрорельсам выделялся так же сильно, как черное пятно на белом фоне. На меня все обращали внимание. Одни бесцеремонно показывали пальцами, другие же одаривали хмурыми взглядами и начинали перешептываться.

   А один раз я даже чуть не нарвался на копов. Это произошло, когда я случайно натолкнулся на двух дам с прозрачными зонтиками от солнца. Их веселое настроение тут же сменилось на агрессивное, как только они увидели комбинезон инженера по аэрорельсам. На меня посыпался поток ругани.