Хозяин астероида | страница 7



— Нам лучше отлететь подальше! — воскликнул Дан.

— Согласен! — поддержал его Мастерсон и нажал несколько кнопок. Корабль задрожал, но курс его не изменился.

Дан и Грег обменялись взглядами.

— Что случилось? — воскликнул Мастерсон. — Проклятье! «Крошка», похоже, здорово намагничена, — пробормотал он. — Магнитное поле! — крикнул он уже в полный голос. Однако в следующее мгновение он кое-что вспомнил. Мысли его неслись, словно подстегиваемые бичом. — Если это магнитное поле, то это не тот магнетизм, который мы знаем. Космические корабли…

— Да, конечно! — воскликнул Дан. — Космические корабли защищены от магнитных наводок!

— Что бы нас ни притягивало — это не магнитные силы, какие мы знаем. Возможно, это какой-то вид притягивающих лучей.

— Ты думаешь, они искусственного происхождения?

— Понятия не имею. Я только знаю, что там, снаружи, имеется нечто, что затягивает нас на поверхность этого астероида. Нечто такое, что сильнее наших атомных двигателей. Что-то притягивает наш корабль, хоть он и не должен притягиваться. И нас расплющит, как спичечный коробок, если мы не сможем что-нибудь предпринять, и как можно быстрее.

Ему удалось резко повернуть корабль. Теперь они стали двигаться кормой вперед.

— Связист! — крикнул капитан.

Юный астронавт немедленно подбежал к нему.

— Да, сэр!

— Сообщите на все другие корабли, сообщите на Землю… Нас удерживают притягивающие лучи, природу которых мы не знаем. Я не знаю, почему это происходит, но мы приближаемся к этой штуковине. Сообщите, что, по всей вероятности, мы разобьемся. Другие корабли должны немедленно вернуться на Землю!

— Есть, сэр, — ответил астронавт. — Вы считаете, что…

— Я ничего не считаю! Возможно, мы еще сможем уйти. А теперь как можно быстрее передайте сообщение.

Связист заторопился на свое место. Дан и Грег обменялись многозначительными взглядами.

— Похоже, сообщение Бюро контроля не было ложной тревогой! — произнес Грег.

— Не обстрелять ли нам эту штуку? — спросил Дан.

— Возможно, мы еще успеем ускользнуть от этой штуки. — Грег не обратил внимания на заданный ему вопрос.

Он заставил двигатели корабля работать на полную мощность. Бесполезно. Двигатели заглохли.

— Проклятье! — взревел он. — Что это за чертовщина?

— Возможно, простая авария? — предположил Дан.

Грег покачал головой:

— Это не авария. Это что-то, к чему мы не были готовы. Наши движки абсолютно надежны.

Связист лихорадочно работал в своей кабинке. Вдруг лицо его стало бледным.