Страстная женщина | страница 68



«Кто пытался его соблазнить? – мелькнуло в голове у Одри. – Кому он нужен? Может, кто-нибудь из горничных? Но если так, об этом наверняка сразу же стало бы известно Девону, и он бы уволил провинившуюся служанку».

– Мне жаль тебе это говорить, – продолжал Джованни. – Эта девица, у которой масло во рту не растает, повела себя как настоящая дикарка. Должен признаться, Энцо, я испытал искушение. Ты ведь знаешь, я питаю слабость к агрессивным молодым женщинам.

Одри не сомневалась: о ком бы Джованни ни говорил, эта бедная девушка вовсе не выступала в роли соблазнительницы. Скорее всего, это Джованни хотел ее соблазнить, она уже испытала это на свой шкуре.

– Одри пыталась тебя соблазнить?! – вдруг, к своему ужасу, услышала девушка слова Винченцо.

Она вскочила с кресла.

– Нет! – выкрикнула она одновременно с Джованни, который произнес «Да!».

Она выскочила из комнаты и успела заметить выражение шока на лице Джованни, а затем оно сменилось заботливой тревогой. Лицо Винченцо было непроницаемым.

– У тебя лицо как у классного игрока в покер, – заметила она.

– В самом деле?

– Что вы здесь делаете, да еще одетая таким образом? – возмущенно сказал Джованни, указывая на ее пижаму, словно она спустилась в прозрачном неглиже. – Ты понимаешь, что я хочу сказать, Энцо? Она не знала, что ты будешь дома. Она ждала меня!

Одри полыхнула в него взглядом своих шоколадных глаз.

– Вы наглый лжец! – заявила она, скрестив руки на груди. – Более того, вы полный идиот, если не предполагаете, что ваш сын этого не знает.

– Как ты смеешь?! – взвился Джованни. – Я член семьи Томази, а ты – никто!

– В этом ты ошибаешься, Джованни. – Винченцо мягко подтолкнул Одри в малую гостиную, став между ней и своим отцом. – Одри – моя гостья, а я предупреждал тебя, что произойдет, если ты не будешь проявлять уважение к моим приглашенным гостям.

– Ты что, не слышал, что я сказал?! Она пыталась…

– Соблазнить тебя? – Винченцо холодно рассмеялся. – Я так не думаю.

– Ты что же, тоже считаешь меня лжецом? – потребовал его отец, в его голосе слышалась искренняя ярость. – Ты поверишь ей, а не мне? – недоверчиво спросил Джованни.

– Да. – Винченцо поднес телефон к уху. – Девон, проследи за тем, чтобы вещи Джованни были упакованы. В течение часа он покинет дом.

– Что?! Ты не можешь выкинуть меня из своего дома! Ты мой сын! – негодующе произнес Джованни.

– Продолжай так говорить. Может быть, в один день я наконец поверю – для тебя это не пустые слова, – устало произнес Винченцо.