История лавочника | страница 3
— Что ж, давайте посмотрим.
Фаруллаху стоит больших усилий смирить радость и не измениться в лице. Ох, годы, годы, он был бы хорошим лицедеем!
Лавочник оттопыривает губу и нарочито медленно прикручивает фитиль, убавляя свет лампы до едва заметного, слабосильного язычка. Горчинка щекочет ноздри. Фаруллах выходит из-за прилавка спокойным, степенным шагом, хотя, видят боги, ему хочется или бежать вприпрыжку, или торопливо семенить по тонкому, ведущему к вещи следу.
— Мне нужно будет закрыть лавку, — говорит он.
— Опасаетесь?
В голосе незнакомца слышится презрение.
— Меня грабили семьдесят четыре раза, я уже ничего не боюсь, — равнодушно жмет плечами Фаруллах, выпуская посетителя на солнце. — Но есть порядок.
На каменных ступеньках преддверья он опускает засов и ловко продевает дужку замка в проушины. Клац! Ключ с бронзового кольца на поясе проворачивается внутри побитого железного цилиндра. Щелк!
Теперь набрать горячего воздуха в сухую грудь.
Не волнуйся, Фаруллах, — уговаривает себя старик. Этого пропахшего кровью наемника ты обведешь вокруг пальца. Это не Гассанхар.
Незнакомец дожидается его в тени арки.
Двор за ней окаймлен кустами шиполиста и обожженным остовом дома Шолоха Ратима, торговца тканями. Но горечью тянет не от пожарища, а от простой телеги без бортов, заведенной с чужой стороны.
На телеге холмом вздымается накрытая мешковиной добыча.
Незнакомец, останавливаясь, свистит особым свистом, и из кустов появляется голова, покрытая железным тарелкообразным шлемом и соединенная жирной шеей с пухлым телом в грязной стеганой безрукавке.
— Да, брат Химус, — широко улыбаясь, произносит голова.
— Все тихо?
— Ага.
Напарник брата Химуса косолапит к телеге, опустив к земле арбалет.
— Здравствуйте, старый господин, — кланяется он Фаруллаху.
Башмаки — тиффин, штаны — семь хрофтингов, шлем — тиффин и хрофтинг, не больше. В одежде застряли крошки слабоумия и хлеба.
— Отвяжи веревку, — командует наемник напарнику.
Тот шмыгает носом и расплывается в улыбке.
— Да, брат Химус.
Солнце печет. Фаруллах жмурится. Вещи на телеге медленно освобождаются от мешковины.
— Я подойду? — спрашивает Фаруллах.
Брат Химус кивает.
Вещей на телеге много. Названия городов шелестят в голове у лавочника: Кенцарин, Борош, Анталифан. Имена мастеров, кузнецов и чеканщиков, гончаров и резчиков пересыпаются, будто песок. Сигорон Эпикар, Вольцмар, Бьернобонси…
По-настоящему магическая вещь в телеге всего одна, но Фаруллах не торопится указывать на нее наемнику. Она где-то там, в глубине.