Вторжение Человекосжималок. Часть вторая | страница 9
— Я иду за помощью! — крикнул я.
Но он преградил мне путь.
— Не т-т-т бойся, Джек, — сказал он мягко.
— А я боюсь! — взвизгнул я. — Он у вас внутри, мистер Лисс. Неужели не понятно? Я схожу за помощью!
Он опять покачал головой. А потом раскинул руки. Его глаза впились мне в лицо.
— Обними меня, Джек, — прошептал он.
— ЧТО?! — я отступил на шаг.
— Обними т-т-т меня, — повторил учитель, протягивая руки. — Он хочет проникнуть и в тебя. Тогда он будет в нас обоих.
— Нет… — выдохнул я.
— Он хочет-т-т распространяться, распространяться среди всех, — продолжал мистер Лисс. — Разве это не чудесно?
Он двинулся на меня, его ботинки тяжело шаркали по полу. Зеленые пузыри вылезли из его ушей, потом скользнули обратно.
Я отступил еще на шаг. И еще на шаг.
— Быстрое объятие, — настаивал мистер Лисс. Он несколько раз прищелкнул языком. — Быстрое объятие, Джек. Мы должны распространяться. Мы должны обнять всех и каждого. Это хорошо. Правда. Т-т. Я в полном порядке.
Я уперся спиною в стену.
— Нет, пожалуйста! — крикнул я. — Я не хочу. Вы не в порядке! Вы странный. Вы одержимый!
— Нет, — мягко ответил он, приближаясь шаркающей походкой. Его ботинки скребли по полу, словно ему было тяжело поднимать ноги.
— Быстрое объятие, Джек, — настаивал он. — Будь одним из первых. Это неслыханная удача — оказаться среди первопроходцев.
— Не-е-е-ет! — взвыл я.
Я оттолкнулся от стены и проскочил мимо него в гостиную. И вскрикнул, при виде мамы и Белл, вошедших через другую дверь.
— Вы вернулись!
Мама бросила сумочку на столик и повернулась ко мне.
— Джек? Что случилось? Почему ты так рано вернулся?
Я повернулся и дрожащей рукой показал на мистера Лисса.
— У него внутри чудовище! — завизжал я. — Остановите его! Остановите его! Оно у него внутри!
6
У мамы отвисла челюсть. Широко раскрытыми глазами уставилась она на мистера Лисса. Учитель замер в прихожей. Его руки по-прежнему были раскинуты для объятия.
— Прилетело чудовище. Из космоса! — сказал я маме. — Оно… оно залезло в него!
Белл тоже уставилась на мистера Лисса.
— У меня тоже внутри сидит чудовище из космоса! — нахально заявила она. Она вытянула перед собою руки и заковыляла по комнате. — Я инопланетянка! Я инопланетянка!
— Белл, заткнись! — рявкнул я.
Мистер Лисс запрокинул голову и расхохотался.
— У ваших детей — замечательное воображение, миссис Арчер! — Он вошел в гостиную, оправляя рубашку и передвигаясь все теми же шаркающими, тяжелыми шагами.
— Да, они у меня такие, — тут же согласилась мама, бросив на меня недоуменный взгляд.