Игра стоит свеч | страница 8
Пока двое мужчин в чем-то убеждали друг друга на непонятном ей языке, Тэбби стояла со скрещенными на груди руками.
– Может, перейдете на английский и прекратите вести себя так, как будто меня здесь нет? – наконец сказала она.
– Лучше бы вас и впрямь здесь не было, – процедил Эш.
Руки Тэбби сжались в кулаки.
– Думаю, вам не часто приходилось получать по лицу от женщины.
Внезапно темные глаза Эша блеснули, а на лице появилась улыбка.
– Ни разу, – протянул он.
Эта неожиданная улыбка поразила Тэбби как гром средь ясного неба. В этом самонадеянном пижоне и впрямь было что-то привлекательное. Чего она не могла сказать о себе. У нее всегда было много друзей, но катастрофически мало мужчин. Как-то раз Соня попыталась тактично намекнуть ей, что с ее внешностью ей лучше не стараться выглядеть такой независимой, а главное – не быть столь резкой на язык. Но не будь Тэбби такой, возможно, она не перенесла бы всех ударов, что уготовила ей судьба.
– Вы хотите увидеть девочку? – обратился Стевос к Ашерону, вставая между ним и Тэбби.
На этот раз улыбка появилась на лице Тэбби. Улыбка, не укрывшаяся от внимания Эша. Он всматривался в утонченные линии ее лица, понимая, что за обликом продавщицы с рынка может скрываться весьма привлекательная женщина. Больше всего в слабом поле он ценил женственность. Умение подать себя. «Нет, она неопрятна и несексуальна», – старательно убеждал себя Эш. Однако ему было жаль, что он так поздно узнал об этом родстве. Ведь, в конце концов, даже у него есть чувства.
– Да, я хочу ее увидеть, – ответил Эш. – И чем быстрее, тем лучше.
Тэбби слегка наклонила голову. Этот внезапный ответ сразил ее наповал.
– И что же заставило вас передумать? – спросила она.
– Мне жаль, что я не смог заняться этим делом сразу, как только возник вопрос об опекунстве. – Эти слова дались Эшу с трудом. За долгие годы его впервые коснулся вопрос, не связанный с бизнесом. – Но предупреждаю вас, мисс Гловер. Я не позволю вам стать опекуншей Эмбер, если хотя бы одно из условий опекунства не будет соблюдено.
И он перевел взгляд с ошарашенной Тэбби на ухмыляющегося адвоката.
Глава 2
Тэбби назвала водителю адрес полуподвального помещения, которое, благодаря другу Джеку, на время стало ей домом. Джек, Соня и Тэбби подружились в детском доме, где все трое провели свои подростковые годы. Они ощущали себя почти родственниками.
На длинном кожаном сиденье лимузина Эша было сложно делать вид, что тебя не привлекает эта внутренняя роскошь. Однако Тэбби изо всех сил пыталась не обращать ни на что внимания, поэтому просто смотрела в окно на здания делового центра Лондона.