Расплата дьявола | страница 58



— она дунула в трубку, но Вальтер уже не слушал ее.

— А теперь, — произнес Руиг, как бы желая продолжить беседу.

— Есть кое-что другое, — прервала его Вал.

— Другое? — удивился Руиг.

— Меня интересует кое-что насчет убийства.

— Понедельник? Да?

— Вы сказали, — склонилась к нему Вал, — что пришли в «Сан-Суси» в понедельник после шести часов, так?

— Ну, конечно, моя дорогая, — изумился он этому вопросу.

«Он отказывается признаться или это правда?»

— А в какое время вас пригласил к себе Спет?

— Между пятью и пятью тридцатью, — спокойно сказал Руиг.

Эллери внимательно наблюдал за Руигом: никаких колебаний.

— Но вы же сказали, что прибыли после шести?

— Да.

— Значит, вы опоздали? Вы не явились в назначенное время?

Анатоль Руиг улыбнулся.

— Ну, был я там между пятью и пятью тридцатью, — признался он. — А вы откуда знаете? — неожиданно спросил он.

Вал крепко сжала сумочку, пытаясь скрыть волнение. Что касалось Кинга, то он все понял. Руиг был стреляным воробьем в вопросах и ответах. Если ему задали вопрос о точном времени прибывания в доме Спета, значит у Вал были веские основания задавать такой вопрос. А если у нее есть основания, возможно, что есть и доказательства. А что есть доказательство, он понимал. Понимал, что правда в этом вопросе лучше, чем вымысел.

— Ладно, — промолвила Вал. — Когда же вы явились в «сан-Суси»?

— Ровно в пять пятнадцать.

— Почему вы не сообщили об этом инспектору Глюку?

— Он не спрашивал меня о времени встречи, а я сказал, что прибыл после шести, и это тоже было правдой. Потому что это было во второй раз, когда я туда явился, а не первый.

— Второстепенный ответ, — заметил Кинг.

— Это законный ответ, — покосился на него Руиг. — Инспектор больше ни о чем не спросил.

— Мое дорогое дитя, — вздохнул Руиг. — Когда вы станете старше, а это все-таки когда-нибудь случится, вы никогда не станете торопиться с выводами. Действительно, я подъехал к дому в четверть шестого, но это вовсе не означает, что я входил в дом.

— О-о-о… — издала звук Вал.

— А-а-а… — поддержал девушку Кинг.

— Франка не было на своем месте, — продолжал юрист. — Вы можете спросить его об этом еще раз. И я почувствовал себя неловко. В понедельник я не сказал ему об этом, а если бы сказал позже, то вызвал бы у него сомнения в моей памяти. Однако, теперь я думаю, что ему все же надо об этом сказать.

«Вы ничего не забыли, — подумал Кинг. — И даже сейчас не хотите, чтобы инспектор Глюк знал об этом. Вы блефуете».