Кровь на снегу | страница 18
Она посмотрела на меня, растерянно моргая:
– Куда?
Удивительный вопрос. Я ожидал скорее «почему», «кто ты такой» или «ты врешь». Но вероятно, она инстинктивно почувствовала, что я говорю правду, что дело срочное, и перешла прямо к сути. А возможно, она просто сбита с толку и пала духом, и первое, что она смогла сказать, – это «куда».
– В комнату за комнатой, – ответил я.
Глава 7
Она сидела, сжавшись в комок, на единственном кресле в моей квартире и сверлила меня взглядом.
Так она была еще красивее: напуганная, одинокая, незащищенная. Зависимая.
Хоть это и излишне, я объяснил, что квартира у меня очень скромная, простая холостяцкая берлога с одной гостиной и нишей для кровати. Здесь было чисто и убрано, но это место не для такой женщины, как она. Однако у моей квартиры было одно большое преимущество: никто не знал, где она находится. Точнее говоря, никто – в буквальном смысле никто – не знал, где я живу.
– Почему? – спросила Корина, отхлебывая из чашки кофе, который я ей сварил.
Она попросила чаю, но я пообещал ей чай на следующий день. Я сказал, что пойду и куплю чай, как только откроются магазины, и что я знаю, как она любит пить по утрам чай, поскольку пять последних дней подряд смотрел, как она пьет по утрам чай.
– Если ты выполняешь такую работу, как я, то лучше, чтобы никто не знал твоего адреса, – ответил я.
– Но ведь теперь я его знаю.
– Да.
Мы пили кофе в молчании.
– Значит, у тебя нет ни друзей, ни родственников? – спросила она.
– У меня есть мама.
– Которая не знает…
– Да.
– И она наверняка не знает ничего о твоей работе.
– Да.
– А что ты рассказывал ей о своих занятиях?
– Продавец.
– В магазине?
Я посмотрел на Корину Хоффманн: ей действительно интересно или она просто болтает?
– Да.
– Подумать только.
По ее телу прокатилась дрожь, и она скрестила руки на груди. Я включил отопление на полную катушку, но, когда в квартире обычные окна, а на улице больше недели стоит двадцатиградусный мороз, холод победить нелегко. Я постучал пальцами по чашке.
– Что будешь делать, Улав?
Я поднялся со стула:
– Посмотрим, смогу ли я найти для тебя шерстяное одеяло.
– Я хотела сказать, что мы будем делать.
Она была в здравом уме. Если человек перестает думать о том, чего он не в силах изменить, и двигается дальше, значит он в здравом уме. Хотел бы я быть таким.
– Он придет за мной, Улав. За нами. Мы не можем вечно прятаться здесь. То есть можем до тех пор, пока он нас не найдет. Поверь мне, я его знаю. Он скорее умрет, чем станет жить с таким позором.