Не забуду никогда | страница 45
Неужели настолько невероятно, что он привез к себе приятельницу? Только потому, что он никогда этого не делал? А почему он этого не делал? Да ему это и в голову не приходило. Женщины, с которыми он проводил время, предпочитали ночь в отеле, и чем шикарнее, тем лучше. А если он встречался с друзьями, то выбирал местный паб или индийский ресторан. Коттедж – это его место. Сюда он приезжал, когда хотел укрыться от всех, от реальности.
А Лус… Она не реальность. Это краткое временное заточение в снегу не имеет ничего общего с реальностью. Как только он отвезет ее в Кардифф, он забудет о ней еще лет на восемь. Он будет жить так, как жил, а она… Пусть живет как хочет.
Он не успел сесть, как зазвонил телефон.
– Хамптон, – ответил он.
– Другой Хамптон.
Сухой голос Себа прозвучал совсем неуместно. Он олицетворяет город, компанию, офис с полированной мебелью, а Бен в этот момент смотрел на горы Уэльса.
– Что я могу для тебя сделать сегодня, бесстрашный лидер?
– Для начала прекрати называть меня так.
Бен слышал в трубке, как брат шуршит бумагами.
– Я только что закончил просматривать твой отчет из Честера.
– И?..
Пауза. Значит, все плохо.
Наконец Себ произнес:
– Когда ты возвращаешься в Лондон?
– Планирую завтра вечером. Может, в пятницу. Все зависит от снега.
– Ты не мог бы увидеться со мной в пятницу? Понимаю, что это сочельник и ты в отпуске до конца недели, но…
– Смогу, – ответил Бен. – Но если с моим отчетом что-то не так, то лучше скажи прямо сейчас.
Снова пауза.
– Вообще-то дело не в отчете.
В голосе Себа Бен не услышал ни досады, ни разочарования, как могло бы быть у отца. Тут что-то другое.
– У меня есть одна идея, которую я хочу обговорить с тобой.
А вот это новость! Себ принимал решения, а Бен их осуществлял. Но если Себ хочет предоставить ему больше самостоятельности… Может, он все-таки не превратится в такого же авторитарного руководителя, каким был отец?
– О’кей. А как там в Лондоне без меня?
– При чем здесь Лондон? Расскажи-ка лучше о брюнетке из Честера. Ты что, действительно повез ее в свой коттедж? В свое священное пристанище?
Бен пожалел, что вообще упомянул Себу о Лус.
– Это не… Она старинная приятельница, – сказал Бен. И сам себя спросил, почему эти слова звучат лживо. – Я вез ее в Кардифф, из-за снегопада сделали крюк и застряли в коттедже.
– Ну и ну. Она, должно быть, кое-что для тебя значит.
– Больше значит то, что я не захотел погибнуть в аварии. Ее поезд отменили, а я все равно ехал в том направлении, поэтому предложил подвезти ее. Вот и все.