В западне | страница 35
— Благодарю вас. Это был очень приятный вечер.
— Приятный? Я бы так не сказал, — прищурился он. — Скорее уж… интересный.
— В любом случае, спасибо. — Шери потянулась к своей сумочке. — А теперь мне пора идти. Уже поздно.
Парис быстро взглянул на часы.
— Разве? Многие сказали бы, что вечер только начинается.
— Возможно. Но мне завтра с утра на работу.
Парис смотрел ей в глаза, не отрываясь.
— Но ведь вы не уйдете просто так, правда, ma cherie?
Он встал и, подойдя, положил ей руки на плечи. Едва горячие ладони коснулись Шери, по ее телу пробежала дрожь. Это от нервов, сказала она себе, а вовсе не от удовольствия.
Девушка отступила на шаг.
— Ну что же, спокойной ночи… И еще раз спасибо.
— О чем вы говорите! — патетически воскликнул Парис. — Я намерен проводить вас до дому!
— О, в этом нет нужды. Здесь недалеко…
— Я прекрасно знаю, где вы живете, — заметил молодой человек. — И не собираюсь позволять вам идти по улице в одиночку, так что не спорьте.
Шери уставилась на него во все глаза.
— Есть ли хоть что-нибудь, чего вы обо мне не знаете?
Парис мягко рассмеялся.
— Да я же только начинаю вас узнавать. Ну что, идем?
И девушка покорилась судьбе.
5
Шери ждала, что вот сейчас сильная рука ляжет ей на талию или возьмет под локоть. Но Парис не делал этого.
Оно и к лучшему, решила девушка, потому что не представляла, что произойдет, если дистанция будет нарушена. Шери зябко поежилась, взволнованная этой мыслью.
Парис бросил на нее быстрый взгляд.
— Да вы замерзли! Вот, возьмите.
Он снял пиджак и накинул ей на плечи.
— Спасибо, — прошептала она, окунаясь в теплый мир его запахов.
Светлый пиджак хранил не только аромат одеколона, но и запах самого мужчины — чуть заметный, дурманящий, смутно знакомый…
— Но вы сами замерзнете.
— Вряд ли. — Шери по голосу поняла, что он улыбается. — Я вообще устойчив к холоду.
— О да. Понимаю…
Каблучки Шери стучали по асфальту, она старалась приспособиться к ширине шага своего спутника. Небо было темным, слишком темным и совершенно беззвездным.
— Кажется, будет дождь, — прошептала она.
— А вы не любите дождь?
— Нет… Хотя в нем есть своя прелесть. В деревне же дождливые дни и вовсе приятны: сидишь у камина, а капли бьются о стекло… Здесь, в городе, дождь какой-то грязный.
— Вы любите деревню? Тогда зачем переехали?
— Дом опустел, когда умерла бабушка, — задумчиво сказала Шери. — Он стал словно бы не тот, что прежде. Слишком много воспоминаний, дом как будто бы грустил… Тогда дедушка и решил переехать в город, а дом мы продали. Я иногда думаю о нем с тоской.