В объятьях убийцы | страница 45



Нелли опустила голову на плечо Дональда:

– Значит, это был он. А ведь он чуть не убил меня.

Молодой человек поцеловал ее в лоб. Она еще теснее прижалась к нему и закрыла глаза. Глубокий вздох вырвался из ее груди:

– Что бы я без тебя делала, Дон…

– Теперь тебя больше никто не обидит, любимая.

Его губы прикоснулись к ее приоткрытому рту. Они страстно поцеловались.

Потом она спросила:

– И что же теперь будет дальше?

– На очереди последняя часть представления. Мы поразим этого подлеца его же собственным оружием. Все уже приготовлено. Мама прекрасно сыграла свою роль. Если ты исполнишь свою не хуже, мы его окончательно разоблачим.

– Не знаю, хватит ли мне сил.

– Уверен, что у тебя все отлично получится, дорогая. Не забывай, что он сделал с тобой и твоим отцом.

Дональд объяснил девушке свой план. Она полностью его одобрила.

– Я все сделаю как надо, – заверила Нелли своего друга.

Они прошли в гостиную и при свете карманного фонаря посмотрели на спящего Стэнтона. Его губы шевелились, как будто он что-то говорил.

– Ему что-то снится, – прошептал Дональд.

– Нет, нет, – пробормотал Стэнтон.

Нелли брезгливо посмотрела на мужа сверху вниз. Как она могла когда-то подумать, что любит этого человека? Она взялась за руку Дональда и крепко сжала ее.

– Можно начинать, – прошептал он.

Стэнтон пошевелился, не просыпаясь, и опять пролепетал что-то нечленораздельное. Со стоном он схватился за грудь.

Нелли и Дональд на цыпочках вышли из комнаты.


* * *

Стэнтон дрожал. Голова его раскалывалась от адской боли. На грудь давило что-то тяжелое, он отчаянно хватал воздух ртом, но не мог вздохнуть.

Во сне его мучили кошмары, и он никак не мог проснуться. Ему снилось, что он бродит в полной тьме и ищет, за что бы схватиться. Его руки слева и справа касались холодных стен. Вдали мерцал слабый свет. Казалось, что он в туннеле. Но свет все отодвигался и отодвигался. Выхода не было…

Давление на грудь стало невыносимым. Вдруг прямо перед его глазами зажегся яркий свет. Его веки дрожали. Он пытался открыть глаза, но тщетно.

Откуда-то издалека до него донесся страшный голос. Сначала он был тихим, но потом стал намного громче:

– Стэнтон! Стэнтон! Стэнтон!

Он хотел ответить, но язык его не слушался.

– Стэнтон! Твой час настал! Сейчас ты ответишь за все!

– Я, я… – пролепетал он.

– Ты стоишь перед судом, Стэнтон!

– Помогите, помогите! – закричал он. – Что вы от меня хотите?

– Ты убил лорда Дорфилда!

Эрнст Стэнтон широко раскрыл глаза. Только сейчас до него дошло, что все это не сон. Его зрачки расширились от ужаса. За светом, его слепившим, угадывалась фигура человека, закутанного в обветшалый плащ.