Больше, чем он ожидал | страница 80



– Да.

Алекс засиял и нежно обнял ее. Гвен закрыла глаза и отдалась ощущениям. Мягкий запах его кожи и одеколона, тепло его тела окутывали ее, словно кокон.

Отпрянув назад, он надел кольцо ей на палец и поцеловал.

По пути домой Гвен с грустью вспоминала их последний поцелуй. Это было легкое касание губ, прежде чем они уснули. Теперь, когда их губы соединились, ей не о чем волноваться. Впереди у них еще много поцелуев.

– Теперь мне нужно уйти и подготовить квартиру для тебя. Если ты дашь мне ключи, то я смогу к концу дня перевезти все твои вещи. Я поговорю с хозяином квартиры. Также мне нужно заехать в страховую компанию и застраховать кольцо.

Гвен посмотрела на колечко и смутилась. Оно было очень красивым, но неужели нужна страховка? И тут она поняла и покачала головой:

– Надеюсь, это не настоящий бриллиант?

– Тебе будет лучше, если я скажу, что нет?

Гвен удивленно посмотрела на кольцо. Огромный желтый бриллиант. Это в духе Алекса.

– Пока я тут, есть ли еще что-то, что я могу сделать для тебя?

– Твоей любви мне вполне достаточно, – улыбнулась она, и тут Фасолинка толкнула ее. Гвен ощутила радость, когда ребенок снова зашевелился после суток тишины.

Все будет хорошо. Она знала это.

Эпилог

– Я начинаю ненавидеть эту машину.

Алекс наклонился, чтобы помочь Гвен выйти из машины. Она всего несколько дней как родила, так что ей было тяжело садиться и вылезать из его корвета.

– Мы поженимся, и у нас будут дети. Я выкину свою записную книжку и оставлю распутную жизнь позади. Но от своей машины я не избавлюсь. Я куплю тебе другую, если ты настаиваешь.

Гвен поднялась и поцеловала Алекса.

– Я никогда не попрошу тебя избавиться от этой малышки. Может, просто приделаем к ней колеса от грузовика?

Она потрепала Алекса по плечу, и солнце отразилось в ее кольце.

Алекс взял ее за руку и повел внутрь церкви Троицы на Уолл-стрит, где должен был состояться праздник в честь новорожденной.

– Я должна была принести подарок, – сказала Гвен.

– Думаю, ты и так сделала им подарок.

Гвен рассмеялась и покачала головой.

Зал был украшен в белых и розовых тонах для празднования дня рождения. Когда Гвен положили в больницу, Роберт и Сьюзен решили перенести вечеринку. Теперь Эбигейл была здоровой, счастливой девочкой пятнадцати дней от роду, и время для праздника наступило.

Повсюду стояли круглые столики с розово-белыми скатертями, свечами и бутылками. На длинном столе были расставлены разные закуски, а в конце стоял трехъярусный торт с надписью «Добро пожаловать, Эбби» из кубиков с буквами. Рядом с ним стоял огромный пирог с надписью «Поздравляем!», выполненной розовым кремом.