Комедии, известные по цитатам у античных авторов | страница 26
Фр. 15 Большой отрывок, сохраненный у Стобея целиком, издатели обычно разделяют на две части ("а" и "б"), иногда даже подвергая сомнению авторство Менандра в отношении раздела "б". Однако сходство в развитии мысли в обеих частях монолога опровергает столь решительный приговор. См.: Bartgazzi A. Note ad alcuni frammentl di Menandro di tradizione indiretta.-Sileno, 1, 1975, p. 62-64. По содержанию ср. фр. 15 с Од., фр. 1.
Фр. 16 Ср. фр. 23, 44, 194, 229, 260, 278-285.
Фр. 17 и 21 Ср. "Ожерелье", фр. 1-2. Как видно, в "Подкидыше" отцу обоих братьев тоже досталась сварливая жена.
Фр. 24 Хэрипп - прожорливый афинянин, упоминаемый у комического поэта Феникида, фр. 3, III 248. Может быть, речь идет о лепешке для Кербера, с которой отправляли на тот свет покойника, или о жертвоприношении на могиле, - в любом случае Хэрипп предпочитает оставить "пирог себе.
Фр. 27 Малые Панафинеи - афинский праздник, отмечавшийся ежегодно в середине лета в промежутках между Великими Панафинеями, которые справлялись один раз в четыре года.
ЖЕНОНЕНАВИСТНИК
Комедия была поставлена повторно после смерти Менандра (см. "Античные свидетельства. . .", Э 23) и славилась вплоть до поздней античности.
Сюжет неизвестен. В роли женоненавистника выступал, по-видимому, Симил (см. фр. 28, 5), недовольный пристрастием своей богатой жены к религиозным обрядам (фр. 29) и к роскоши (фр. 35). Она, в свою очередь, грозит ему судебным преследованием (фр. 31) за то, вероятно, что муж пренебрегает домашними делами, увлеченный исполнением обязанностей третейского судьи (фр. 30).
Фр. 30 Драхма - залог при частном споре.
Фр. 31 Комизм ситуации заключается в том, что даже очень богатая, женщина не могла сама возбуждать гражданское дело против мужа, а должна была обратиться за помощью к своему бывшему опекуну.
Фр. 34 Перечень предметов показывает, что какую-то роль в комедии играл воин.
Хламида См. С. 559 и прим.
Гиматий См. П. 178 и прим.
Кавсия - македонское копье.
АРРЕФОРА, ИЛИ ФЛЕЙТИСТКА
О содержании комедии можно делать только предположения. Аррефорами называли в Афинах четырех девушек, избиравшихся для годичного служения богине Афине. Две из них ночью накануне осеннего праздника Аррефорий получали от жрицы закрытую корзину с таинственными предметами и относили ее в священное подземелье, получая взамен другие, тоже скрытые от них предметы. Две другие принимали участие в изготовлении покрывала для статуи Афины (пеплоса), которое приносилось в дар богине один раз в четыре года во время Великих Панафиней. Так как в сохранившихся цитатах идет речь о женитьбе (фр. 36.) и о некой Миртиле, приглашаемой в кормилицы (фр. 37), то ясно, что какой-то молодой человек оказался замешанным в.любовную историю. Являлась ли объектом его страсти одна из аррефор и какую роль играла при этом флейтистка, остается неизвестным.