Танго на собственных граблях | страница 28
— Да ты и сама посмотри, матушка-то твоя прямо сияет! — произнесла тетя Тамара, ткнув пальцем в одну из фотографий. — А вот Роберт словно на привязи идет. Вроде как и не хочется ему, а все же тащит его как будто что-то.
Настя была целиком и полностью согласна с теткой. Папа и впрямь на фотографиях выглядел каким-то задумчивым в отличие от мамы, которая явно не сомневалась и шла за стариком с таким видом, словно нашла настоящее сокровище.
— Думаешь, мне стоит поискать среди маминой родни?
— Да, — кивнула тетка Тамара. — И мой тебе совет, начни прямо с семейного альбома.
И взгляд ее неожиданно затуманился:
— Ах, уж эти старые альбомы, — мечтательно пробормотала она. — Может быть, я и не должна тебе этого говорить, но знаешь, с помощью одного вот такого альбома, попавшего мне в руки много лет назад, я сумела сделать заключение, что, скорее всего, мой собственный дед совсем даже мне и не дед. А тебе, следовательно, не прадед.
— Как это?
— Моя мама — твоя бабушка совершенно на него не похожа.
— Ну и что? Так бывает. Ребенок похож на одного из своих родителей, а на другого совсем не похож.
— Но моя мама не была похожа и на мою бабушку.
— Вот это да, странно.
— Зато мама была очень похожа на одного господина — врача по профессии, он был другом семьи, в которой служила горничной твоя бабушка. Ты ведь знаешь, что моя бабушка — твоя прабабушка работала горничной в доме одного адвоката?
— Ты мне об этом много раз говорила.
— Ну, а у того был друг — дворянин и красавец.
— Дай-ка я сама догадаюсь, откуда ты знаешь, как он выглядел, — произнесла Настя. — Неужели фотографию этого человека ты тоже нашла в нашем семейном альбоме?
— Вот именно! И скажу тебе даже больше. Сравнивая снимки их четверых, моего деда, бабушки, мамы и этого врача, я поняла, на кого именно моя мама — твоя бабушка была похожа, словно две капли воды.
У Насти даже рот открылся от изумления.
— На врача?
— Да!
Девушка продолжала таращиться. Такой откровенности она от своей тетки никак не ожидала.
— Тетя… ты что? — пробормотала она наконец. — Ты обвиняешь мою прабабушку в том, что она наставила рога моему прадедушке? Согрешила с этим врачом?
— Думаю, что все было немного иначе. Врач был красавец. Моя бабушка была молода и тоже весьма привлекательна. Вот они и полюбили друг друга.
— А почему не поженились?
— Трудно теперь сказать. Грянул семнадцатый год. Врач мог податься в эмиграцию, либо его накрыла гражданская война. Но одно могу сказать точно: твоя прабабушка, выходя замуж, получила от своих хозяев не просто хорошее, а очень хорошее приданое. Думаю, что дано оно ей было семьей адвоката не просто за верную службу, а еще и с тем, чтобы покрыть ее грех и найти ей подходящего мужа.