Тсанса | страница 8



.

— Да ладно! К ней даже никто не прикасался!

Не дождавшись моей реакции, Рафаэль сложил остатки трапезы и прикрыл кувшин салфеткой.

— И вообще, а кто такая Мао?

— Ты уверен, что хочешь это знать?

— Совсем не уверен. Но если мы сунемся к черту на рога ради твоего амулета…

— Переобращенная Незнакомка.

Услышав эту фразу, Рафаэль, к тому времени уже удобно устроившийся на траве рядом, подскочил.

— Кто-кто?! Как это?!

— Вот так. Их переобращают — и получается такое.

— Их?.. В смысле, их много?

Я прикрыл глаза.

— Вряд ли. Но они опасны и поодиночке. Не знаю ни одного существа, которому под силу зачаровать карателя. И уж тем более вот так кого-то развоплотить. Почему бы тебе не поспать, Рафаэль? А я подумаю.

Он снова лег и сложил руки на груди.

— Ладно, — сказал он. — Если ты не сошел с ума, то я буду молиться о том, чтобы все оказалось плохим сном.

III

Андра


Солнечный свет. Тут пахнет солнечным светом! Странная догадка осенила Андру так внезапно, что она даже не успела испугаться — подскочила на кровати и широко распахнула глаза, оглядывая незнакомую спальню. И тут же подняла руки, закрывая лицо от ярких лучей… а потом, к своему удивлению, поняла, что они не причиняют ей боли. Солнце грело кожу. Когда-то она любила это ощущение и часто загорала. Маленькая уступка Великой Тьме — расстаться с возможностью видеть солнце и получить взамен бессмертие.

— Не бойся. Солнечные лучи не причинят тебе вреда еще несколько дней.

Андра потянула на себя тонкое одеяло. На кровати сидела женщина с золотыми волосами — миниатюрная, хрупкая, похожая на девочку. Незнакомка улыбалась. Впрочем, в том, что это Незнакомка, Андра уверена не была. Ей уже приходилось сталкиваться с такими вампирами — не боятся солнца, не нуждаются в крови, предпочитая более питательную пищу в виде человеческой жизненной силы. От женщины не пахло ничем — само по себе странно для темного существа. Но от нее веяло древней силой. А еще, как ни странно, болью, только Андра не могла понять, что именно у женщины болит, хотя такое всегда чувствовала очень тонко.

— Возьми. Это твое. Тут написано, что тебя зовут Андра. Что это за вещь?

Вампирша приняла из рук женщины с золотыми волосами свой медальон, оглядела его, а потом надела на шею.

— Это медальон. Все вампиры в кланах носят такие.

— В кланах? — В голубых глазах читалось искреннее удивление. — Что такое клан?

Андре показалось, что она шутит, но женщина с золотыми волосами была серьезна.