Гуляя с собакой | страница 12



— Даже такими чудесными глазами?

— Возможно, он видит ими те вещи, что не видим мы. Может быть там, откуда он, он видит идеально.

— И где же это, по-твоему?

Она замолчала, зажгла новую сигарету от конца догорающей и сказала:

— Кто знает? Другое измерение? Другая планета? Ад? Я знаю не более твоего. Одно можно сказать точно, он не является местным жителем.

Они ехали на четвертую ночную смену Стива. Каждый раз они отправлялись в новое место на случай, если в предыдущую ночь их кто-то заметил и ждет. В местных газетах в последние недели стали появляться статьи про странное животное, которое видели пара свидетелей, и чье описание было похоже на правду.

Мистер Стук прослышал об этом и был недоволен Амандой. Ее наказали, как она сказала Стиву. Она не объяснила, как именно, но ее «обезьяна» принимала участие в наказании, поэтому теперь она выбирала места для прогулки с особой тщательностью.

В их вторую поездку она объяснила, что у нее на спине так же, как и у него, есть «пассажир». Это конечно на самом деле не была обезьяна, но фраза про «обезьяну на спине», используемая наркоманами в 40-ых и 50-ых как красивая замена «зависимости», подходила к их случаю наилучшим образом.

Даже тогда, несмотря на опыт, полученный в первый вечер, Стив не мог ей поверить, ему казалось более вероятным, что с ним самим что-то не так.

Это было то, во что он хотел поверить.

Когда он попытался остаться дома во вторую ночь, когда начались боли в час начала его работы, которые уменьшились в тот момент, когда он вышел из родительского дома и направился в сторону Ситон Хауз, даже тогда он цеплялся за мысль, что у него проблемы с головой. Он ничего не знал о психологии, но представлял, что разум может заставлять творить странные вещи.

Что бы это ни было, это вызывало боль. Это заставило его вовремя появиться на рабочем месте.

На следующий вечер, в 10 часов, он убежал из Бакстона настолько далеко, насколько мог.

Его «обезьяна» почти задушила его к тому времени, как он удалился на две мили, он был вынужден повернуть назад. Вернувшись домой и поднявшись в комнату, он снял рубашку и посмотрел в зеркало. Спереди на шее, прямо над ключицей, были царапины в форме двух лап с тремя пальцами. Пальцы настолько глубоко вошли в кожу, что пошла кровь.

Тогда он отправился на работу, в спешке.

В четвертую ночь, сегодня, он появился на работе вовремя, даже чуть раньше.

Существо не создавало ему много проблем после их первого совместного путешествия, но гулять с ним было все равно крайне тяжело. Вместо часовой беготни и таскания за собой, существо временами переключалось на собачью манеру двигаться чуть впереди на разумной скорости и больше обращать внимание на овечьи следы и тропы. Стив с облегчением обнаружил, что существо безразлично к овцам. Он ожидал, что тот будет каждую ночь разрывать по овце на ужин.