Дорога без конца | страница 69



3

Военная база, на которую прилетел Дэвид, висела вблизи большой планеты, по виду газового гиганта, сильно напоминавшего земной Сатурн и так же перечеркнутого огромным кольцом. Сама станция была построена совсем недавно, по виду она напоминала огромную, сильно вытянутую раковину. Дэвид прошелся вдоль причала, озираясь, но никого не увидел. Он уже хотел спуститься по эскалатору в приемный узел, когда услышал приветственный крик:

— Дэйв!

К нему спешил широко улыбающийся Томаш. Дэвид тоже расплылся в широкой ухмылке. Наконец-то рядом будет хоть один из их группы. Они вместе. Дэвид с Томашем крепко обнялись прямо на портовой площадке.

— Черт, здорово, что ты здесь! — Дэвид звонко хлопнул Томаша по спине. — Как, привык?

— Да вроде. Пошли, перекусишь после полета, заодно и поговорим.

Томаш привел его в местную столовую, она располагалась на три уровня ниже.

— Увидел твою фамилию в канцелярии на экране приказов, и даже не поверил. Ты — и зам по хозяйственной части?

Дэвид придвинул тарелку и поднял палец.

— Знаешь, где я протрубил последние три месяца? Замом Стивенса, на Караяме.

Томаш присвистнул.

— Неужели у самого адмирала? Три месяца, да это же новый рекорд. Как ты смог так долго продержаться?

Дэвид прожевал мясо и небрежно бросил:

— После того штурма нашей группе все нипочем.

Оба рассмеялись.

— Ну а если серьезно, было трудно?

Дэвид кивнул.

— Нелегко. Зато это такая школа… Мне теперь любое дело по плечу.

— Интересных дел тут явно не будет, — Томаш покачал головой. — Ходят нехорошие слухи.

— Да?

Томаш кивнул.

— Конечно, это не для посторонних ушей. Но скорее всего, нам придется драпать отсюда. Так что единственным интересным делом у всех будет срочная эвакуация.

Дэвид вспомнил, что говорил на прощанье командующий. Значит, обмен состоялся и все документы подписаны.

— А почему такая спешка?

Томаш пожал плечами.

— Черт его знает. Пару дней назад вдруг началась какая-то непонятная возня. Так что ты вовремя. Бери еще.

Дэвид покачал головой и положил себе еще немного салата.

— Ладно, надеюсь ничего страшного не случится. Не хотелось бы, чтобы из-за какого-то старья пострадали люди.

Томаш обидчиво сморщился.

— Ты на своей Караяме стал настоящим снобом. Конечно, вам туда присылали только новинки. Но какое старье у нас? У нас прекрасная новая станция.

Дэвид засмеялся.

— Это ты за время службы стал местным патриотом. Я говорю не о станции, а про ваше вооружение. Что, и его не хотите отдавать?

Томаш пожал плечами.