Обреченный на скитания. Книга 2 | страница 100



Сбоку от дверей была небольшая лестница, которая поворотом уводила взгляд на второй этаж.

Вот по этой лестнице и спускалась расфуфыренная девушка лет двадцати - двадцати трех. На ней было кремовое платье до пят, с глубоким декольте. Если бы не корсет, пожалуй, в это декольте и выталкивать бы было нечего. Дамочка была из разряда, мягко говоря, нетолстых. Ну, очень не толстых! Так вот ты, какая графская дочка! Лицо строгое, немного вытянутое, нос с горбинкой, губы аккуратные, брови вразлет, на щеках ямочки. Можно было бы назвать ее красивой, но почему-то не хотелось. Впервые в этом мире я увидел на женском лице следы косметики. Макияж накладывали явно не в спа-салоне, да и качество туши для ресниц и цвет пудры говорили о том, что они куплены в переходе метро! Ну, если бы оно, конечно, тут было.

Я остановился, Идар дышал мне в затылок.

Графиня, остановившись на последней ступеньке лестницы, внимательно осмотрела нас. Взгляд ее мне очень не понравился. Так смотрят на коровью лепешку, в которую вступил по недосмотру. От девушки веяло возмущением и гневом.

- Что это за голодранцы? - брезгливо спросила она, обводя нас высокомерным взглядом, - Что вам тут нужно? Кто впустил?

А вот это уже слишком! Я последнее время очень нервный стал. В другом месте она схлопотала бы крепкий подзатыльник за такой тон. Но с женщиной воевать - себя не уважать!

- Одна невоспитанная замарашка, это еще не голодранцы, - ответил я, смотря графине в глаза тяжелым взглядом, - если её умыть, то она за даму сойдет!

Графиня побледнела, потом покраснела, и слой пудры не смог скрыть ее пылающих щек. Она глянула на меня уничтожающим взглядом. Это она так думала, на самом деле она выглядела потешно! Девушка подошла ко мне поближе, не отрывая взгляда, в котором сверкали молнии.

- Как ты смеешь, холоп! - а вот дальше стало совсем интересно. Графиня попыталась ударить меня по лицу. Я даже чуть было не дернулся, но тут вмешалась Идар. Резким, очень быстрым движением он перехватил руку графини у запястья, и чересчур ласковым голосом проговорил:

- Не стоит, графиня! Владыка Алекс пришел к вашему отцу, - молодая графиня застыла. Меня обдало жаром ее испуга. Нужно отдать должное ее выдержке, внешне это никак не проявилось. Уважаю! Мне вот не всегда удается так владеть собой.

- Отпусти, мне больно.

- Без глупостей! - миролюбиво отозвался Идар, отпуская руку девушки.

-А-але-екс! - раздался радостный визг с лестницы. Я повернулся на крик и увидел Елизавету, вихрем летевшую мне навстречу. Я едва успел подхватить ее. Ну, откуда у девчат уверенность, что ее обязательно удержат? Вот, если бы Идар не подставил плечо, лежать мне на каменном полу.