Фальшивый принц | страница 49
— У меня нет ума Тобиаса или твоей силы, — ответил я. — Нужно же мне как-то сравняться с вами.
Креган с минуту смотрел на нас, пытаясь понять, стоит ли сделать так, как сам же сказал. Ему не хотелось помогать мне, но также не хотелось рисковать и навлекать на себя неприятности, предлагая мне лошадь не по силам.
— Я даже не специалист по лошадям, — сказал он. — Я фехтовальщик, но Мотт велел мне учить вас здесь, чтобы он сам мог заняться с вами фехтованием.
— Учите нас и тому и другому, — сказал Роден. — Я смогу.
Тобиас закатил глаза.
— Пока что вы не учите нас ни драться, ни ездить верхом. Время урока летит слишком быстро, сэр.
— Дьявол наказывает меня за все плохое, что я сделал в жизни, — сказал Креган, отправляясь наконец в конюшню за лошадьми. — Но главное — он в наказание послал мне вас троих.
Мы все получили в конце концов смирных лошадей, и урок наш оказался таким скучным, что я чуть с ума не сошел. И не я один.
— Вы должны научить нас не просто ездить, как барышни на прогулке, — сказал Тобиас. — Принц должен уметь показать настоящее мастерство наездника.
— Скажи спасибо Сейджу, — проворчал Креган. — Я больше не могу рисковать, как вчера.
Роден и Тобиас, которые ехали с двух сторон от меня, снова переглянулись.
— Я думаю, ты это заранее спланировал, — сказал мне Роден. — Ты нарочно испортил нам обучение, чтобы у нас с Тобиасом не было шансов научиться.
Я усмехнулся. Мне такая идея не приходила в голову, хотя если бы это было правдой, я ничего не имел бы против.
После потраченного впустую часа верховой езды Мотт забрал нас на урок фехтования.
— Из-за Сейджа вчерашний урок у нас пропал, придется наверстывать сегодня, — сказал он и повел нас в небольшой внутренний двор, где позапрошлым вечером мы с ним тренировались. Он показал на стену, где висели разнообразные мечи. — К концу этих двух недель мы будем сражаться на этих мечах, а теперь возьмите деревянные.
Я скрестил руки на груди.
— А где меч принца?
Мотт повернулся посмотреть. Меча Джерона на стене не было.
— Здесь был меч принца? — спросил Тобиас.
— Всего лишь копия, — сказал я. Мотт взглянул на меня так, будто мои слова нанесли ему личное оскорбление. Но все было не так, я был безупречно точен.
— Как ты узнал о мече? — спросил меня Роден.
— Мы с Моттом практиковались тут позавчера вечером.
Роден и Тобиас разинули рты, точь-в-точь как я и ожидал. Но у них не было времени возмущаться.
— Коннер должен об этом знать, — сказал Мотт, игнорируя их протесты. — За мной!