Звезды над морем | страница 15



— Как будто я не знаю! — усмехнулся он и, допив напиток, сообщил: — В пятницу я должен поехать на Мэйн-Айленд. Обычно я там остаюсь на ночь, но на сей раз вернусь к восьми часам. Я попрошу Билла Рэмси, чтобы он приехал к тебе в пять и побыл здесь до моего возвращения.

— Не нужно. Я хорошо проведу время одна.

— Я хотел бы, чтобы кто-нибудь был здесь с тобой. — Пол помолчал и добавил: — Я возьму тебя с собой туда когда-нибудь, но только не сейчас.

— А твой дядя знает обо мне?

— Конечно, знает. Я написал ему за день до того, как мы поженились.

— И он не хочет меня увидеть?

— Он не сноб, если ты хочешь узнать об этом. Его не смутит, что ты дочка коммерческого агента.

— Но он может подумать, что наша женитьба немного… странная.

Пол засунул руки в карманы и посмотрел на нее.

— В этой части света происходит много странного, Лорна. Старик был потрясен, потому что думал, что я женюсь на ком-то из резиденции, но он скоро справится со своим чувством и полюбит тебя. Тебе нечего беспокоиться о дяде Ронане.

— У него есть жена?

— Это его вторая жена. Достаточно циничная и хладнокровная дама. У нее есть дочь от первого брака, а у сэра Ронана — сын. Молодые люди почти что ровесники.

— Почти родственники, — поправила Лорна.

— Вообще-то только сэр Ронан и его сын, Колин, приходятся мне родней, и я надеюсь, что они тебе понравятся. Колин немного непостоянен, но я не вижу в этом большой беды — это у него возрастное.

— Ты не берешь меня с собой в пятницу из-за дядиной жены?

— Она взрослая хищница, а ты, Лорна, молодая девушка, — тихо пояснил Пол. — Перед тем как ты встретишься с леди Эмми Гарфилд, ты должна быть полностью уверена в себе. Я не хочу тебя знакомить со взрослыми играми, с которыми ты пока что не сможешь справиться. Я хочу, чтобы ты встретилась со стариком и, может быть, с Колином, но с этим можно не спешить.

— А они не подумают, что я их избегаю?

Пол задумался, а затем шутя спросил:

— Сколько времени тебе потребуется, чтобы стать по-настоящему счастливой замужней женщиной?

Лорна отнеслась к его вопросу серьезно.

— Мне и самой хотелось бы это знать. Я не могу не думать, что веду себя неадекватно.

— И достаточно часто, — добавил он.

— Правильно. Потому что я никогда не знаю, как… ты отреагируешь, ну, например, на мою позднюю прогулку или что скажешь, если я проявлю интерес к производству каучука…

— И это все? — рассмеялся Пол. — Бедная моя, дорогая малышка! Ты совсем не понимаешь мужчин. Если ты так сильно интересуешься каучуком, я возьму тебя как-нибудь с собой. — И он вышел, оставив Лорну в растерянности.