Звездный король | страница 50



— Этот человек — наемный убийца!

— Вы ошибаетесь, мой ловкий друг, — прохрипел Тристано. — Я не убийца.

— Луго Тихальта нет в живых, чтобы опровергнуть твое заявление!

Тристано скривил лицо в выражении оскорбленной невинности.

— Мы ведь беседовали друг с другом, разве не помните? Вы и я. Когда этот Тихальт умер.

— В таком случае ни Даске, ни саркоит не могли убить Тихальта. Кто же еще прибыл с вами на планету Смейда?

— Там были только мы трое.

Герсен изумленно уставился на него.

— Мне трудно этому поверить. Хильдемар Даске сказал Тихальту, что Малагате ждет его снаружи.

В ответ Тристано едва заметно пожал плечами. Герсен стоял и глядел на него сверху вниз.

— Я уважаю Опекунов и их плети. Я не осмелюсь убить вас. Но я вполне могу сломать еще пару ваших костей. Так что очень вероятно, что всю оставшуюся жизнь вы будете ходить боком, как краб! Я могу еще растянуть в сторону мышцы ваших глаз — и весь остаток жизни вы будете смотреть в разные стороны.

Мышцы вокруг рта Тристано поджались в грустной улыбке. Он тяжело приперся спиной к стене, безразличный, отупевший от боли.

— С каких это пор операции в Глуши стали называть убийством? — только и пробормотал он.

— Кто убил Тихальта?!

— Я ничего не видел. Я стоял с вами у дверей.

— Но ведь на планету прибыло только трое вас!

Тристано ничего не ответил и закрыл глаза. Герсен подался вперед, сделав быстрый выразительный жест. Тристано открыл глаза и тупо уставился на занесенную над ним руку.

— Кто убил Тихальта?

Тристано покачал головой.

— Больше я ничего не скажу. Лучше мне всю жизнь быть косоглазым и калекой, чем умереть от саркойского яда.

— Я и сам могу отравить тебя.

— Больше я ничего не скажу!

Герсен подался вперед, но Монсенсен издал отрывистый, срывающийся крик:

— Это невыносимо! Я не допущу этого! У меня будут кошмары, я не смогу спать!

Герсен зло посмотрел на него.

— Вам лучше не вмешиваться в это, сэр!

— Я вызову Опекунов. Ваши действия абсолютно незаконны! Вы нарушаете законы государства.

Герсен засмеялся.

— Ну, зовите Опекунов! Тогда мы узнаем, кто нарушил законы государства и кто подлежит наказанию.

Монсенсен стал тереть свои бледные щеки.

— Тогда уходите! Никогда не возвращайтесь сюда, и я ничего никому не скажу.

— Не так быстро, сэр, — медленно произнес Герсен, чувствуя, что у него поднимается настроение. — Вы сейчас в крайне затруднительном положении. Я пришел сюда с совершенно законным делом. Вы же немедленно вызвали по телефону убийцу, который напал на меня. Такое поведение вряд ли кто-нибудь оставит без внимания.