Языки Пао | страница 9



Майкрофт слушал внимательно, молча.

— Я хочу знать вот что, — сказала Джин. — Насколько верно, что жена Эберкромби наследует мужу? Я не хочу кучу хлопот ради пшика. И кроме того, Эрлу меньше двадцати одного года. Я думаю, на случай его смерти лучше всего… ну, позаботиться обо всем предварительно.

Некоторое время Майкрофт сидел неподвижно, спокойно глядя на нее. Затем набил табак в трубку.

— Джин, — произнес он, — я дам вам один совет. Он бесплатен, без всяких хитростей.

— Не утруждайте себя, — сказала Джин. — Я не хочу бесплатных советов. Я хочу тех, за которые плачу.

Майкрофт состроил добродушную гримасу:

— Вы исключительно мудрый ребенок.

— Хотела бы… Впрочем, зовите меня ребенком, если желаете.

— Но что вы будете делать с миллионом долларов? Или двумя, которые, как я понимаю, вам достанутся?

Джин уставилась на него. Конечно, ответ был очевиден… Или нет? Она пыталась найти ответ, хотя внешне это никак не проявилось.

— Ну, — протянула она, — мне бы хотелось автомобиль, несколько красивых платьев и, может быть… — внутреннее зрение вдруг нарисовало ей круг друзей. Приятных людей, как Майкрофт.

— Если бы я был психологом, а не законником, — сказал Майкрофт, — я бы предположил, что куда больше двух миллионов вы хотите иметь папу и маму.

Джин вспыхнула:

— Нет, нет! Не хочу! Они умерли.

Для нее родители были мертвы. Они умерли в тот миг, когда оставили ее на бильярдном столе в таверне «Старый Ацтек».

— Мистер Майкрофт, я знаю, что вы желаете мне добра, — раздраженно сказала Джин. — Но все-таки сделайте то, что я хочу.

— Хорошо, — произнес Майкрофт. — Если не я, так кто-нибудь другой все равно скажет. Собственность Эберкромби, если не ошибаюсь, регулируется собственным гражданским кодексом… Давайте посмотрим. — Он повернулся и нажал кнопку на столе.

На экране появился каталог центральной юридической библиотеки. Майкрофт выбирал, сужая круг. Через несколько секундой имел полную информацию: «Управление собственностью начинается с шестнадцати лет. Вдова наследует как минимум пятьдесят процентов, а если в завещании не указано иное, то все состояние».

— Прекрасно, — вскочила Джин. — Это все, в чем я хотела убедиться.

— Когда вы отправляетесь? — спросил Майкрофт.

— Сегодня днем.

— Мне не следовало бы говорить вам, что весь этот план… ну, аморален.

— Мистер Майкрофт, вы душечка. Но у меня нет никакой морали.

Он склонил голову, пожал плечами, пыхнул трубкой.

— Вы уверены?

— Ну… да. — Джин немного подумала. — Думаю, да. Вы хотите, чтобы я углубилась в детали?