Наследие Хаоса. Часть вторая | страница 42
— Ищите на здоровье, только не в моих вещах, — фыркнул я. — Надеюсь, теперь вы закончили здесь рыться и уберетесь уже, наконец?
— Ах ты наглый мальчишка… — капитан покраснел от ярости.
— Конечно, прошу прощения за наши действия, но это было необходимо, — девушка вытолкала сначала капитана за дверь, а потом и выгнала всех стражников.
Я с чувством захлопнул за ними дверь, а потом осмотрел комнату и со вздохом стал собирать вещи, у меня их особо и не было, а вот у Пирея оказалось предостаточно, я даже не думал, что у него в его сумку вместилось столько одежды и прочей дребедени. Складывать вещи Пирея в сумку я не собирался и просто сгрузил все его тряпки на кровать, сам пусть разбирается, я ему не горничная, хватило и того, что я просто поднял все его добро с пола. Пока я снова собирал свою сумку, неожиданно раздался странный шорох позади, и я резко обернулся.
— Приветик, — на подоконнике с удобством расположился Трэм.
— А тебе здесь что нужно? — недовольно поинтересовался я.
— Подумал, что могу составить тебе компанию, пока Пирея нет, — отозвался он.
— Твоя компания — это последнее, что мне в этой жизни нужно, — сухо отозвался я.
— Как жестоко, — он театрально приложил руку к груди.
— Зачем пришел, светлый? — поинтересовался я прохладно.
Трэм, до этого насмешливо смотревший на меня, неожиданно нахмурился и стал более серьезным, интересно, с чего такие метаморфозы. И тут дверь в комнату распахнулась от пинка Пирея, грохот привлек мое внимание и не зря. Пирей тащил с собой две тяжелые сумки, из которых торчала еда, видимо, он решил, что в пути без всего этого помрет.
— Этого хватит на неделю, — заявил друг, сгружая сумки на пол.
— Ты уверен? — едко поинтересовался я.
— А может и нет, — тут же задумался Пирей.
— Оставь, тебе вредно заниматься тяжелым умственным трудом, — вздохнул я. — Лучше собери свою сумку, а то стражники прошерстили и нас.
— Знаю, внизу все только это и обсуждают, — кивнул Пирей, — говорят даже, что кого‑то забрали с собой для допроса.
— Мне все равно, — я пожал плечами и повернулся к Трэму, молча сидевшему на подоконнике. — Меня больше интересует, почему ты до сих пор здесь?
— Просто захотелось пообщаться, — отозвался он насмешливо.
— Не верю, — фыркнул я. — Риталь, убери его отсюда.
Пантера, все это время мирно лежавшая в ванной комнате и не мешавшаяся под ногами, неожиданно метнулась к окну и зарычала на Трэма, тот от удивления чуть сам не вывалился из окна, но успел зацепиться. Впрочем, химера, следуя моему приказу, приготовилась к броску, чтобы избавить нас от компании столь надоедливого и нежеланного гостя.