Избранные комедии | страница 53



Продает дворецкий?


Либан


Помню. Дальше что?


Леонид


Так он прислал

Деньги за ослов в уплату Саврее. Пришел сюда

Малый только что с деньгами.


Либан


Где же он?


Леонид


Не хочешь ли

С первого же взгляда слопать?


Либан


Ну конечно. А ведь ты

Не про тех ли поминаешь старых и хромых ослов,

340 У которых по колени уж копыта стерлися?


Леонид


Из деревни привозили розги для тебя они.


Либан


А тебя в цепях в деревню увезли.


Леонид


Как памятлив!

Я сидел в цирюльне, стал он тут меня расспрашивать:

Некто Деменет, Стратонов сын, мне не известен ли?

Тотчас говорю, что знаю, и себя рабом его

Назвал, указал и дом наш.


Либан


Ну и что?


Леонид


Сказал купец:

Деньги за ослов привез он Са́врее-дворецкому,

Двадцать мин. Не знает, впрочем, он его в лицо совсем,

Хорошо лишь Деменета знает самого, сказал.

350 Чуть сказал он так…


Либан


И что же?


Леонид


Слушай и узнаешь что.

Я сейчас же принимаю величавый, важный вид,

Говорю, что я дворецкий. Так он отвечает мне:

«С Са́вреей ведь не знаком я, ты уж не сердись, прошу,

И в лицо его не знаю, не видал. Но лучше бы

Ты привел мне Деменета, своего хозяина,

Мне знаком он. Не замедлю уплатить я денежки».

«Приведу, — ему в ответ я, — буду дома ждать тебя».

В баню он пойти намерен, а оттуда к нам придет.

Что, по-твоему, придумать нам теперь?


Либан


Я думаю,

У приезжего с дворецким как бы деньги нам забрать.

360 Это надо чисто сделать. Если раньше времени

Гость придет сюда с деньгами, то мы не у дел тогда.

Ведь меня отвел сегодня с глазу на глаз сам старик

И грозил, что нас обоих розгами отпотчует,

Если нынче ж Аргириппу не добудем двадцать мин.

Провести жену позволил, Саврею надуть велел

И сказал, что в этом деле будет нам помощником.

Ты теперь иди на площадь, расскажи хозяину,

Что мы думаем тут делать, что из Леонида ты

Станешь Са́врея-дворецкий, прежде чем платить придет

Деньги за ослов торговец.


Леонид


Сделаю, как ты сказал.


Либан


370 Если ж явится он раньше, я его займу пока.


Леонид


Что?


Либан


Чего?


Леонид


Тебе, случится, кулаком по роже дам,

Чуть лишь Савреей прикинусь — ты уж не сердись тогда.


Либан


Будь умен, не трогай лучше: перемена имени

Не была б тебе иначе злой беды предвестием.


Леонид


Ты стерпи спокойно.


Либан


Да, и ты, когда я сдачи дам.


Леонид


Так по делу будет нужно.


Либан


Надобность и мне придет.


Леонид


Уж не спорь.


Либан


Нет, обещаю дать ответ заслуженный.


Леонид


Ухожу. Ты, знаю, стерпишь. Это кто же? Он! Он сам!

Я бегу назад. Покамест ты тут задержи его.

380 Старику скажу.


Либан


Беги же! Бегуну и надо так.


Леонид уходит.


СЦЕНА ТРЕТЬЯ