Игра с огнем | страница 74



— Готово! — объявил он.

Ловкач оглянулся.

— Шесть штук набрал?

— Я вообще-то умею считать!

Ловкач защелкнул барабан револьвера и спрятал оружие под куртку.

— Маленькое предупреждение, мистер Хануриг. Если затеешь двойную игру, я очень сильно рассержусь.

— Я ничего не затеваю, — сказал Моветон.

Сыщик с сомнением склонил голову набок, затем кивнул.

— Идем, — скомандовал он.

Моветон заковылял первым, усмехаясь про себя.

Они шли по главной улице. Убийца узнавал кое-кого из прохожих и на этот раз не стыдился своих оков. Если все пойдет согласно только что придуманному плану, скоро он будет свободен.

Палач ждал их, стоя посреди улицы, опустив руки, точно стрелок из фильма о Диком Западе.

Они подошли почти вплотную и остановились. Палач посмотрел на Моветона, но здороваться не стал и вообще не выдал, что узнал его. Только сказал:

— Вы приняли решение?

— Да, — ответил Ловкач. — Нам нужна информация. Мы обязаны спасти миллиарды жизней. Еще раз прошу, ответьте на наши вопросы.

— Услуга за услугу, — ответил Палач. — Час настал. Ты убьешь девочку?

У Ловкача поникли плечи.

— Да.

Моветон взглянул на Валькирию. Она стояла молча, держась очень прямо, и старалась скрыть свой страх.

— Так действуй, — сказал Палач.

Ловкач помедлил, потом вытащил из-под куртки револьвер. Какой актер! Моветон и сам бы поверил, если б не знал, что все это притворство.

— Прости, Валькирия, — глухо произнес Ловкач.

— Делай то, что должен, — ответила девочка.

— По-моему, на ней защитная одежда, — заметил Палач. — Смотри, чтобы пуля проникла в тело, не то я могу подумать, что ты жульничаешь.

Валькирия распахнула куртку, под которой был жилет. Ловкач навел револьвер. Моветон улыбнулся. Настал его черед.

— Обман! — вдруг закричал он.

Ловкач оглянулся.

— Хануриг…

— Сплошной обман! — расхохотался Моветон. — Я слышал, как они сговаривались! Револьвер заряжен холостыми!

— Это ложь, — возмутился Ловкач.

Палач сощурил глаза.

— Я подозревал это.

— Нет, послушайте, он врет, болтает сам не знает что.

— Если так, — величественно проговорил Моветон, — ты заменишь свои пули теми, что я взял в твоей машине.

Ловкач застыл на месте, Валькирия закрыла глаза. Неплохо она ему подыгрывает. Интересно, была бы девчонка так же спокойна, если б знала, что сейчас произойдет.

Палач посмотрел на Моветона, перевел взгляд на Ловкача.

— Если все без обмана, ты согласишься заменить пули.

— Д-да, конечно, — сказал Ловкач.

Моветон широко улыбнулся и протянул руку. Ловкач передал ему револьвер.