Нарушая правила | страница 25



У Сони пересохло во рту. Никогда еще ее не искушали так откровенно.

— Мне очень неловко, — начала она, — но я не могу…

Ричард помрачнел, как мрачнеет небо перед грозой.

— Не можешь? Или не хочешь?

— Какая разница, — вздохнула Соня. — Ответ все равно будет одинаковым.

— Для меня есть разница, — настаивал Ричард.

— Ну тогда — не хочу. — Соня отвернулась, боясь, что глаза выдадут ее неискренность.

— А почему? — удивился Ричард.

— Я… не свободна.

Мужчина поглядел на ее левую руку.

— Ты не носишь кольца, — заметил он.

— Я не замужем, — подтвердила Соня. — Но я не свободна для того, чтобы идти с тобой в ресторан. Я очень люблю одного человека…

— А он тебя тоже очень любит? — поинтересовался гость.

«Ну скажи, скажи: «Да, он тоже меня любит». Не молчи как последняя идиотка! — приказала себе Соня. — Черт, почему я молчу?»

— Он так говорит, — после долгой паузы произнесла девушка.

— Ага, конечно, — усмехнулся Ричард, и видно было, что он не очень-то верит в существование этого «одного человека». — Если бы он тебя так любил, то не отправил бы сюда одну. Если бы ты была моей девушкой, я бы не выпускал тебя из виду.

Соня окаменела.

— Но я не твоя девушка, Форрест меня не отпускал, и вообще, это касается только нас двоих! — вспылила она, окончательно запутавшись.

— Меня это тоже будет касаться, — улыбнулся Ричард, и Соня против воли залюбовалась им.

— Ты весьма самонадеян, — покачала головой она.

— Что, он женат, твой Фор-р-р-р-рест? — спросил Ричард, насмешливо прорычав имя Сониного жениха.

— Нет, не женат! Слушай, тебе лучше уйти, раз ты начинаешь такие расспросы.

Ричард посмотрел на Соню удивленно, явно задетый подобным обращением.

— Ответь, ты бы пошла со мной, если бы у тебя не было парня?

Соня промолчала, но, видимо, выражение ее лица было более чем красноречиво.

— Так я и думал, — заявил он, как показалось девушке, немного дерзко. — Знаешь, Соня, ты не любишь этого парня. Гебе только кажется, что это сильное чувство. Если бы ты его любила, то не смотрела бы на меня так — и вчера, и сейчас. Я нравлюсь тебе, и ты мне тоже нравишься, и я не понимаю, какого черта мы теряем время.

Соня почувствовала, что краснеет.

— Пожалуйста, уходи. И забери свои яйца.

— Это куриные, — поправил ее Ричард и спустился с крыльца.

Соня с трудом удержалась от того, чтобы не окликнуть мужчину, но в конце концов природная стыдливость победила, и бес разврата был изгнан с позором.

— Отлично, — бормотал Ричард, шагая к дому с лазоревой крышей. — Кретин. Если бы Казанова использовал подобные приемы, то умер бы девственником.